Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 29 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 choć to i z powinności należy nam wiedzieć/ nie pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] . Katechizm ten wydany jest z Druku w Roku P SmotApol 1628
1 choć to y z powinnośći należy nam wiedźieć/ nie pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] . Kátechism ten wydány iest z Druku w Roku P SmotApol 1628
2 , ile tylko można, każdego kontentować się starał; pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] się tu tylko, czyliż i tym wszystkim, KonSSpos między 1760 a 1763
2 , ile tylko można, każdego kontentować się starał; pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] się tu tylko, czyliż i tym wszystkim, KonSSpos między 1760 a 1763
3 musiało/ a paucitas non admittit electionem, jako teraz pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] / który lepszy: który uczeńszy: który ma praxim KunWOb 1615
3 muśiáło/ á paucitas non admittit electionem, iáko teraz pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] / ktory lepszy: ktory vczeńszy: ktory ma praxim KunWOb 1615
4 w nich utopieni, że się o insze i nie pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] . Maxima quae videt quisque haec ingentia putat: Dość LeszczStGłos 1733
4 w nich utopieńi, źe się o insze y nie pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] . Maxima quae videt quisque haec ingentia putat: Dość LeszczStGłos 1733
5 / co nam odpowiedzi dają/ kiedy ich o co pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] : a z tobą trudno mówić który mieszkasz w niebie StarKaz 1649
5 / co nam odpowiedźi dáią/ kiedy ich o co pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] : á z tobą trudno mowić ktory mieszkasz w niebie StarKaz 1649
6 Sekretu/ łacno się dorozumiewasz: żeć się tu pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] / i rzecz nam jest o Dobrym albo złym/ SekrWyj 1689
6 Sekretu/ łacno się dorozumiewász: żeć się tu pytámy [pytać:fin:pl:pri:imperf] / i rzecz nám iest o Dobrym álbo złym/ SekrWyj 1689
7 para skąd nabyła tego ciepła[...] O to się też dawno pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] : Przeto nic nam Cardanus nie powiedział. Ale śmieszniejszą SykstCiepl 1617
7 pará zkąd nábyłá tego ćiepłá[...] O to się też dawno pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] : Przeto nic nam Cardanus nie powiedźiał. Ale śmiesznieyszą SykstCiepl 1617
8 tylo wiary nie mamy my, co się o to pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] , Byś kontenta była z tego z postanowienia przyszłego StanTrans 1685
8 tylo wiary nie mamy my, co się o to pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] , Byś kontenta była z tego z postanowienia przyszłego StanTrans 1685
9 licentia, ambitio, avaritia, largitio; a nie pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] się której to Matki tak szkodliwy partus? ta BystrzPol 1733
9 licentia, ambitio, avaritia, largitio; á nie pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] śię ktorey to Mátki ták szkodliwy partus? BystrzPol 1733
10 ; w tym ja wszytkie w koło otoczemy, I pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] o Panią; przytym wiedzieć chcemy Najbliższa bowiem była ClaudUstHist 1700
10 ; w tym ia wszytkie w koło otoczemy, Y pytamy [pytać:fin:pl:pri:imperf] o Pánią; przytym wiedźieć chcemy Naybliższa bowiem byłá ClaudUstHist 1700