Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 em imieniem koła. Nie wiem, gdzie mi się raptularz [raptularz:subst:sg:nom:m] tej mowy mojej zawieruszył. Po zakończonej mojej funkcji już MatDiar między 1754 a 1765
1 em imieniem koła. Nie wiem, gdzie mi się raptularz [raptularz:subst:sg:nom:m] tej mowy mojej zawieruszył. Po zakończonej mojej funkcji już MatDiar między 1754 a 1765
2 ) Opus compilatum, wielkim pakietem w kilkuset arkuszów, Raptularzów [raptularz:subst:pl:gen:m] , i Kompozytur, ręką własną pisanych do najmniejszego jota ChmielAteny_III 1754
2 ) Opus compilatum, wielkim pakietem w kilkuset arkuszow, Raptularzow [raptularz:subst:pl:gen:m] , y Kompozytur, ręką własną pisanych do naymnieyszego iota ChmielAteny_III 1754
3 pospolicie mowiemy, Żyda grzebie. I tak tumultuaryj swe rapturarze [rapturarz:subst:pl:nom:manim2] przebieżawszy/ siła rzeczy opuściwszy/ w siłu doskonałej uwagi OpalŁRoz 1641
3 pospolićie mowiemy, Zydá grzebie. Y ták tumultuarii swe rapturarze [rapturarz:subst:pl:nom:manim2] przebieżawszy/ śiła rzeczy opuśćiwszy/ w śiłu doskonáłey vwagi OpalŁRoz 1641
4 do podpisu albo wizyj Panów Pisarzów, takowe w osobliwy Raptularz [raptularz:subst:sg:acc:mnanim] de verbo ad verbum przepisować, a to propter informationem InsCel 1704
4 do podpisu álbo wizyi Pánow Pisárzow, tákowe w osobliwy Raptularz [raptularz:subst:sg:acc:mnanim] de verbo ad verbum przepisowáć, á to propter informationem InsCel 1704
5 JO: Bym był miał jaki regestr/ abo rapturarz [rapturarz:subst:sg:nom:m] / co nie miara bym był tego napisał/ MirJon 1609
5 IO: Bym był miał iáki regestr/ ábo rápturarz [rapturarz:subst:sg:nom:m] / co nie miárá bym był tego nápisał/ MirJon 1609