Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 9 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Babilon Miasto wzięte, pierwszy raz od Semiramidy, gdy rebelizowało [rebelizować:praet:sg:n:imperf] , drugi raz od namienionego Cyrusa; trzeci raz od ChmielAteny_IV 1756
1 Babylon Miasto wzięte, pierwszy raz od Semiramidy, gdy rebellizowało [rebelizować:praet:sg:n:imperf] , drugi raz od namienionego Cyrusa; trzeci raz od ChmielAteny_IV 1756
2 bogactwy, potencją i złością Hugonottów wsparte na przeciw swemu rebelizowało [rebelizować:praet:sg:n:imperf] Monarsze, ex ipso contra ipsum siły mając; i ChmielAteny_II 1746
2 bogactwy, potencyą y złością Hugonottow wsparte przeciw swemu rebellizowáło [rebelizować:praet:sg:n:imperf] Monarsze, ex ipso contra ipsum siły maiąc; y ChmielAteny_II 1746
3 w rozmaitych królestwach. Wziąć było przykłady, czemu Belgium rebelizowało [rebelizować:praet:sg:n:imperf] hereditario domino suo, czemu Francja przez tak wiele lat AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
3 w rozmaitych królestwach. Wziąść było przykłady, czemu Belgium rebelizowało [rebelizować:praet:sg:n:imperf] hereditario domino suo, czemu Francyja przez tak wiele lat AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
4 i wszytkę Radę zatrzymało/ głos puściło/ że Kuszko rebelizowało [rebelizować:praet:sg:n:imperf] / i Namiestnika królewskiego pojmało. A żeby jeden nasz TorRoz 1603
4 y wszytkę Rádę zátrzymáło/ głos pusciło/ że Kuszko rebellizowáło [rebelizować:praet:sg:n:imperf] / y Namiestniká krolewskie^o^ poimáło. A żeby ieden nász TorRoz 1603
5 było przedtym pod Tremissem miastem: ale dla zbytniego uciążenia rebelizowało [rebelizować:praet:sg:n:imperf] / i podało się królowi de Busea: było potym BotŁęczRel_I 1609
5 było przedtym pod Tremissem miástem: ále dla zbytniego vćiążenia rebellizowáło [rebelizować:praet:sg:n:imperf] / y podáło się krolowi de Busea: było potym BotŁęczRel_I 1609
6 obwinionych/ bał się by miasto za ich powodem nie rebelizowało [rebelizować:praet:sg:n:imperf] / dla czego Plankusowi z jednym zastępem ruszyć się bez CezWargFranc 1608
6 obwinionych/ bał sie by miásto ich powodem nie rebelizowáło [rebelizować:praet:sg:n:imperf] / dla czego Plankusowi z iednym zastępem ruszyć sie bez CezWargFranc 1608
7 / widząc miasto żadne nie gotuje wojny aby mu rebelizowało [rebelizować:praet:sg:n:imperf] / ale niektórzy wynoszą się z miast gdzie indziej/ CezWargFranc 1608
7 / widząc miásto żadne nie gotuie woyny áby mu rebellizowáło [rebelizować:praet:sg:n:imperf] / ále niektorzy wynoszą sie z miast gdźie indźiey/ CezWargFranc 1608
8 że piany na harc wyjezdzał. Ergo wszystkie Duchowieństwo Ruskie rebelizowało [rebelizować:praet:sg:n:imperf] , nielada mi probatia, godna podławia. Pytaćby MohLit 1644
8 że piány hárc wyiezdzał. Ergo wszystkie Duchowienstwo Ruskie rebellizowáło [rebelizować:praet:sg:n:imperf] , nieládá mi probátia, godná podłáwia. Pytáćby MohLit 1644
9 jest robiono, ale pożytek wielki czyni też. Neapolim rebelizowało [rebelizować:praet:sg:n:imperf] królowi Hiszpańskiemu z fakcji francuskiej, czego promotorem został Dug GawarDzien między 1646 a 1648
9 jest robiono, ale pożytek wielki czyni też. Neapolim rebelizowało [rebelizować:praet:sg:n:imperf] królowi Hiszpańskiemu z fakcjej francuzkiej, czego promotorem został Dug GawarDzien między 1646 a 1648