Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 15 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 tego, który jej żelazem pługowym porze viscera, owszem rekompensuje [rekompensować:fin:sg:ter:imperf] fru- o Rzeczypospolitej, i jej Inkrementach. ctu centesimo ChmielAteny_I 1755
1 tego, ktory iey żelazem pługowym porze viscera, owszem rekompensuie [rekompensować:fin:sg:ter:imperf] fru- o Rzeczypospolitey, y iey Inkrementach. ctu centesimo ChmielAteny_I 1755
2 asekurując, że będzie się starał czym większym to mi rekompensować [rekompensować:inf:imperf] . Wyjechałem dalej i stanąwszy w Rasnej zastałem ojca MatDiar między 1754 a 1765
2 asekurując, że będzie się starał czym większym to mi rekompensować [rekompensować:inf:imperf] . Wyjechałem dalej i stanąwszy w Rasnej zastałem ojca MatDiar między 1754 a 1765
3 tedy regimentarstwa majętnym ludziom, oprócz tego largicją jaką proporcjonalną rekompensuje [rekompensować:fin:sg:ter:imperf] im hetman koszt i fatygę. W wigilią zaś samego MatDiar między 1754 a 1765
3 tedy regimentarstwa majętnym ludziom, oprócz tego largicją jaką proporcjonalną rekompensuje [rekompensować:fin:sg:ter:imperf] im hetman koszt i fatygę. W wigilią zaś samego MatDiar między 1754 a 1765
4 ? zaco. Hiszpanom BÓG nowego bardzo bogatego świata znalezieniem rekompensował [rekompensować:praet:sg:m:imperf] ? Zaco Filip August Król Francuski z Francyj, Carowie ChmielAteny_IV 1756
4 ? zaco. Hiszpanom BOG nowego bardzo bogatego swiata znalezieniem rekompensował [rekompensować:praet:sg:m:imperf] ? Zaco Filip August Krol Francuski z Francyi, Carowie ChmielAteny_IV 1756
5 oraz Jego Mość do Braterskiej refleksyi, jeżeli się tak rekompensować [rekompensować:inf:imperf] godziło moją życzliwą longanimitatem w cierpliwym do tych czas oczekiwaniu KoniecJATestKrył 1719
5 oraz Jego Mość do Braterskiey reflexyi, ieżeli się tak rekompensować [rekompensować:inf:imperf] godziło moię życzliwą longanimitatem w cierpliwym do tych czas oczekiwaniu KoniecJATestKrył 1719
6 tęż niepłatność wojska, znajdował się pretekst, w sądach rekompensować [rekompensować:inf:imperf] szkody do zasług. Bo gdyby zapłacone zaslugi nieł był RadzKwest 1743
6 tęż niepłatność woyská, znaydował się pretext, w sądach rekompensować [rekompensować:inf:imperf] szkody do zasług. Bo gdyby zápłacone záslugi nieł był RadzKwest 1743
7 Bóg to zyczliwie ku koronie Panowanie na Najasniejszym synie Panującym rekompensował [rekompensować:praet:sg:m:imperf] . Przydaję jeszcze te Chrystusowe słowa, Quaerite primum regnum GarczAnat 1753
7 Bog to zyczliwie ku koronie Panowanie na Najasnieyszym synie Panuiącym rekompensował [rekompensować:praet:sg:m:imperf] . Przydaię ieszcze te Chrystusowe słowa, Quaerite primum regnum GarczAnat 1753
8 gdy Duchowni nasi in Caelibatu żyją, większą mają obligacją rekompensować [rekompensować:inf:imperf] konserwacją należytą dzieci, niż Dysidentów Predykanci, aby suppleant GarczAnat 1753
8 gdy Duchowni nasi in Caelibatu żyią, większą maią obligacyą rekompensować [rekompensować:inf:imperf] konserwacyą należytą dzieci, niż Disidentow Predykanci, aby suppleant GarczAnat 1753
9 , zwyciężył go. Za co gdy Turkom niczym nie rekompensował [rekompensować:praet:sg:m:imperf] , od nichże pokonany, i z Perskiego wyzuty ChmielAteny_II 1746
9 , zwyciężył go. co gdy Turkom niczym nie rekompensowáł [rekompensować:praet:sg:m:imperf] , od nichże pokonany, y z Perskiego wyzuty ChmielAteny_II 1746
10 nie zapłacili, więc w Państwie Zachodnim, je plądrując rekompensowali [rekompensować:praet:pl:manim1:imperf] sobie wziąwszy ligę z Frankami, Alanami, Swewami, ChmielAteny_II 1746
10 nie zápłacili, więc w Państwie Záchodnim, ie plądruiąc rekompensowáli [rekompensować:praet:pl:manim1:imperf] sobie wziąwszy ligę z Fránkami, Alanámi, Swewámi, ChmielAteny_II 1746