Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 20 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 już wspomniany Holender, wróciwszy się z naszego sejmu, reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] go na publicznym teatrum, kiedy na nim wór ptastwa KonSSpos między 1760 a 1763
1 już wspomniany Hollender, wróciwszy się z naszego sejmu, reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] go na publicznym teatrum, kiedy na nim wór ptastwa KonSSpos między 1760 a 1763
2 co zepsowanego żeby się naprawiło; niechby przytym reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] w jakiej sytuacyj zastał negotia repartycyj swojej, i w LeszczStGłos 1733
2 co zepsowanego źeby się naprawiło; niechby przytym reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] w iakiey sytuacyi zastał negotia repartycyi swoiey, y w LeszczStGłos 1733
3 , którego Bałwan ze złota i zdrogich Kamieni realnego Słońca reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] Splendor: Mury Kościelne złotem szczerym i Klejnotami, a ChmielAteny_I 1755
3 , ktorego Bałwan ze złota y zdrogich Kamieni realnego Słonca reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] Splendor: Mury Kościelne złotem szczerym y Kleynotami, a ChmielAteny_I 1755
4 sposobem na to pozwalać nie chciał, tedy stąd oczywisty reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] em i mediatorom a Majęstate destynowanym, i wszystkim dystyngwowanym MatDiar między 1754 a 1765
4 sposobem na to pozwalać nie chciał, tedy stąd oczywisty reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] em i mediatorom a Maiestate destynowanym, i wszystkim dystyngwowanym MatDiar między 1754 a 1765
5 w Chórze, w Refektarzu, często i u forty reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] . Cokolwiek w świecie wtedy stało się awantur, wszytkie ChmielAteny_III 1754
5 w Chorze, w Refektarzu, często y u forty reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] . Cokolwiek w świecie wtedy stało się awantur, wszytkie ChmielAteny_III 1754
6 do karceresu. Czart jej osobę tym czasem w Chórze reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] ; czym obruszone Zakonnice, o jej wygnanie z klasztoru ChmielAteny_III 1754
6 do kárceresu. Czart iey osobę tym czasem w Chorze reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] ; czym obruszone Zakonnice, o iey wygnanie z klasztoru ChmielAteny_III 1754
7 chudopacholskiego Wirydarza, były trzy kwatery bukszpanem wysadzone, średni reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] Oko Boskiej Opatrzności; po prawej stronie, Herb Autora ChmielAteny_III 1754
7 chudopacholskiego Wirydarza, były trzy kwatery bukszpanem wysadzone, sredni reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] Oko Boskiey Opatrzności; po prawey stronie, Herb Autora ChmielAteny_III 1754
8 w Królewski strój ubrawszy, któryby był Metezumy osobę reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] Hiszpanom, subordynował, ale Tlaskalani confaederati z Hiszpanami, ChmielAteny_IV 1756
8 w Krolewski stróy ubrawszy, ktoryby był Metezumy osobę reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] Hiszpanom, subordynował, ale Tlaskalani confaederati z Hiszpanami, ChmielAteny_IV 1756
9 że in Apocalipsi Cap. 7. Gdy Pan BÓG reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] Święte Dusze Z. JANOWI kochankowi swemu, nie reprezentował GarczAnat 1753
9 że in Apocalipsi Cap. 7. Gdy Pan BOG reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] Swięte Dusze S. JANOWI kochankowi swemu, nie reprezentował GarczAnat 1753
10 reprezentował Święte Dusze Z. JANOWI kochankowi swemu, nie reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] ich Ordyne, począwszy od Dawida, i Królów, GarczAnat 1753
10 reprezentował Swięte Dusze S. JANOWI kochankowi swemu, nie reprezentował [reprezentować:praet:sg:m:imperf] ich Ordine, począwszy od Dáwida, y Krolow, GarczAnat 1753