Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 3 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 . Nie tak, nie tak być ma, mój rewerende [rewerende:subst:sg:voc:m] . Miej charakter za rewerendę, a w uwadze podłości MałpaCzłow 1715
1 . Nie tak, nie tak bydź ma, mój rewerende [rewerende:subst:sg:voc:m] . Miej charakter za rewerendę, a w uwadze podłości MałpaCzłow 1715
2 i apostatą. I wierę, byłby apostatą mój rewerende [rewerende:subst:sg:nom:m] , że prawdę mówi i pisze. A ty co MałpaCzłow 1715
2 i apostatą. I wierę, byłby apostatą mój rewerende [rewerende:subst:sg:nom:m] , że prawdę mówi i pisze. A ty co MałpaCzłow 1715
3 Nowioduneńską otrzymawszy, jako wielu rozumieją. Potym nie tylko Rewerende [rewerende:subst:sg:nom:m] , ale i imię swe Chauvinus porzuciwszy, ńazwał się ChmielAteny_III 1754
3 Nowioduneńską otrzymawszy, iako wielu rozumieią. Potym nie tylko Rewerende [rewerende:subst:sg:nom:m] , ale y imie swe Chauvinus porzuciwszy, ńazwał się ChmielAteny_III 1754