Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 9 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 z starej dębiny jest ostry, a ten który się roby [rob:subst:pl:nom:m] z młodych dębów jest miękki? powiedziałbym zaraz DuhMałSpos 1769
1 z starey dębiny iest ostry, á ten ktory się roby [rob:subst:pl:nom:m] z młodych dębow iest miękki? powiedziałbym zaraz DuhMałSpos 1769
2 . i. Dziwnie się Wenus kocha w próżnowaniu: Rob [rob:subst:sg:acc:f] że/ chceszli mieć koniec miłowaniu. I zaś BudnyBPow 1614
2 . i. Dźiwnie się Wenus kocha w prożnowániu: Rob [rob:subst:sg:acc:f] że/ chceszli mieć koniec miłowániu. Y záś BudnyBPow 1614
3 śmiechu sprawa, Mnieby zapłakać gdy nieznam co roby [rob:subst:pl:acc:m] , Sejmów niewidzę, niewiem gdzie Warszawa, DrużZbiór 1752
3 śmiechu spráwa, Mnieby zápłákać gdy nieznam co roby [rob:subst:pl:acc:m] , Seymow niewidzę, niewiem gdzie Warszawa, DrużZbiór 1752
4 , to jest wyrobioną przezwał; z którego słowa U roba [rob:subst:sg:gen:m] wypsowano Europa. A ulubioną sobie w tej Urobie DembWyw 1633
4 , to iest wyrobioną przezwał; z ktorego słowá V roba [rob:subst:sg:gen:m] wypsowano Europá. A ulubioną sobie w tey Vrobie DembWyw 1633
5 Rosyjskiej skoncypowana przy prezencyj IJ. WW. Dam w Robach [Rob:subst:pl:loc:m] przytomnych była. Nastąpiły post haec Apartamenta, które się GazPol_1736_94 1736
5 Rossyiskiey zkoncypowana przy prezencyi JJ. WW. Dam w Robach [Rob:subst:pl:loc:m] przytomnych byłá. Nástąpiły post haec Appartamenta, ktore się GazPol_1736_94 1736
6 wścirał! Nie kradniej kart, szczyrze graj! Nie rob [rob:subst:sg:nom:m] z nami wrzasku! KIEPDAJ Oj, już ci będę DialJezOkoń między 1704 a 1709
6 wścirał! Nie kradniej kart, szczyrze graj! Nie rob [rob:subst:sg:nom:m] z nami wrzasku! KIEPDAJ Oj, już ci będę DialJezOkoń między 1704 a 1709
7 o tej dobie/ Jeśliżeć nikt nic nie da/ rob [rob:subst:sg:nom:m] że bracie sobie. Dobrzy Panowie. GDzie też oni FraszNow 1615
7 o tey dobie/ Ieśliżeć nikt nic nie da/ rob [rob:subst:sg:nom:m] że bráćie sobie. Dobrzy Pánowie. GDźie też oni FraszNow 1615
8 i sto raz beczeli/ By był nie cierpiał/ roby [rob:subst:pl:nom:m] visity nie mieli. Przeżegnanie stołu. Któryś raczył zgromadzić FraszNow 1615
8 y sto raz beczeli/ By był nie ćierpiał/ roby [rob:subst:pl:nom:m] visity nie mieli. Przeżegnánie stołu. KToryś raczył zgromádźić FraszNow 1615
9 z powinszowaniem jakiego festynu: idąc szeregiem, ubrane w roby [rob:subst:pl:acc:m] i w klejnoty, i przystępując do pocałowania ręki królewskiej KitPam 1743
9 z powinszowaniem jakiego festynu: idąc szeregiem, ubrane w roby [rob:subst:pl:acc:m] i w klejnoty, i przystępując do pocałowania ręki królewskiej KitPam 1743