mężem, i człowieka częstokroć z samym sobą. Nic sprawia dobrą nadzieję choremu, Nic czyni niewinnym tego, którego być rozumiano najwinniejszym.
Panować nad szczupłą cząstką Ziemi, jest to mniej jak Nic, względem tak obszernej rozległości świata; tym czasem jak wielu żądz to panowanie jest celem? jak wielu myśli troskliwą zabawą? Bojaźń rogaczeństwa, jest to mniej jak Nic, atoli jakie niezgody w wielu Domach ta płonna bojaźń nie wzrusza? największe honory, dostojeństwa na ziemi, blask tylko pozorny mają, w rzeczy są Nic. Bogactwa i rozkoszy nie są gruntowniejsze jak Nic. Zycie nawet samo by też najdłuższe, jest tylko ciągiem Niczego. Na co się
mężem, y człowieka częstokroć z samym sobą. Nic sprawia dobrą nadzieię choremu, Nic czyni niewinnym tego, ktorego bydź rozumiano naywinnieyszym.
Panować nad szczupłą cząstką Ziemi, iest to mniey iak Nic, względem tak obszerney rozległości świata; tym czasem iak wielu żądz to panowanie iest celem? iak wielu myśli troskliwą zabawą? Boiaźń rogaczeństwa, iest to mniey iak Nic, atoli iakie niezgody w wielu Domach ta płonna boiaźń nie wzrusza? naywiększe honory, dostoieństwa na ziemi, blask tylko pozorny maią, w rzeczy są Nic. Bogactwa y rozkoszy nie są gruntownieysze iak Nic. Zycie nawet samo by też naydłuższe, iest tylko ciągiem Niczego. Na co się
Skrót tekstu: CoqMinNic
Strona: A6v
Tytuł:
Nic francuskie na nic polskie przenicowane
Autor:
Louis Coquelet
Tłumacz:
Józef Epifani Minasowicz
Drukarnia:
Drukarnia Mitzlerowska
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
traktaty
Poetyka żartu:
tak
Data wydania:
1769
Data wydania (nie wcześniej niż):
1769
Data wydania (nie później niż):
1769