Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 8 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 na jaki szwank przywodzą/ niech każdy w tym żałosnym rozproszeniu [rozproszenie:subst:sg:loc:n] obaczy/ bo nieposłuszeństwo wprzód rodzi wiele rozkazujęcych/ a SzembRelWej 1621
1 iáki szwánk przywodzą/ niech káżdy w tym żáłosnym rosproszeniu [rozproszenie:subst:sg:loc:n] obaczy/ bo nieposłuszeństwo wprzod rodzi wiele roskázuięcych/ á SzembRelWej 1621
2 ciężki grzech, w którym, zostają w tym rozproszeniu [rozproszenie:subst:sg:loc:n] , i wyrzuca im na oczy ich złe zachowanie Prawa SamTrakt 1705
2 ćięszki grzech, w ktorym, zostáią w tym rozproszeniu [rozproszenie:subst:sg:loc:n] , y wyrzuca im oczy ich złe zachowanie Prawa SamTrakt 1705
3 ta nasza niewola, i nie zgromadzi się to nasze rozproszenie [rozproszenie:subst:sg:nom:n] , a zbliży się nadzieja nasza, i pokaże Bóg SamTrakt 1705
3 ta násza niewola, y nie zgromadźi się to násze rozproszenie [rozproszenie:subst:sg:nom:n] , á zbliży się nadźieia násza, y pokaże Bog SamTrakt 1705
4 jakiś ciężki grzech w którym, zostają w tym rozproszeniu [rozproszenie:subst:sg:loc:n] , i wyrzuca im na oczy ich złe zachowanie Prawa SamTrakt 1705
4 iakiś ćięszki grzech w ktorym, zostaią w tym rozproszeniu [rozproszenie:subst:sg:loc:n] , y wyrzuca im oczy ich złe zachowanie Prawa SamTrakt 1705
5 zaślepieni albo zwodziciele prostaków. Albowiem to pewna że po rozproszeniu [rozproszenie:subst:sg:loc:n] naszym, które się stało od Tytusa nie widzieliśmy SamTrakt 1705
5 zaślepieni álbo zwodźićiele prostakow. Albowiem to pewna że po rozproszeniu [rozproszenie:subst:sg:loc:n] naszym, ktore się stało od Tytusa nie widzieliśmy SamTrakt 1705
6 o tej niewoli wiecznej, ale o tamtych utrapieniach i rozproszeniach [rozproszenie:subst:pl:loc:n] przed pomienionemi LXX. latami, ani potym zgromadzenie z SamTrakt 1705
6 o tey niewoli wieczney, ále o tamtych utrapieniach y rozproszeniach [rozproszenie:subst:pl:loc:n] przed pomienionemi LXX. latami, áni potym zgromadzenie z SamTrakt 1705
7 sobą, i wszytkie pokolenia żadnego nie wyjąwszy w rozproszeniu [rozproszenie:subst:sg:loc:n] oddalone od Domu Świętego. Z czego znak mamy oczewisty SamTrakt 1705
7 sobą, y wszytkie pokolenia żadnego nie wyiąwszy w rozproszeniu [rozproszenie:subst:sg:loc:n] oddalone od Domu Swiętego. Z czego znak mamy oczewisty SamTrakt 1705
8 świata: jako ono Izajasz obiecując Izraelowi wrocenie się z rozpruszenia [rozpruszenie:subst:sg:gen:n] / mówi cap. 43. Od wschodu przywrócę pokolenie DembWyw 1633
8 świátá: iáko ono Izáiasz obiecuiąc Izráelowi wrocenie się z rospruszenia [rozpruszenie:subst:sg:gen:n] / mowi cap. 43. Od wschodu przywrocę pokolenie DembWyw 1633