483. PANNA GLINĘ JADŁA
Glinę panna jadała, co też w niej za gusty, Lada czego się imię ten rodzaj z rozpusty. Aż golec: „Mościa damo, masz garcarza ze mnie, Pewnie lepiej urobi-ć, niż może jej w Lemnie. Tak ją dobrze umieszę, tak ją wskroś rozkopię — Nie rynkę, nie donicę, będziesz miała chłopię. Wszak naprzód człeka w raju utworzono z gliny.” A ta: „Niechże wprzód gody będą niźli krzciny.” 484. BIAŁEGŁOWY BRZEMIENNE
Czegóż się też brzemiennym paniom nie zabaży, Żeby im trzeba przydać od trucizny straży. Niech futro, wapno, piasek, niech je
483. PANNA GLINĘ JADŁA
Glinę panna jadała, co też w niej za gusty, Leda czego się imie ten rodzaj z rozpusty. Aż golec: „Mościa damo, masz garcarza ze mnie, Pewnie lepiej urobi-ć, niż może jej w Lemnie. Tak ją dobrze umieszę, tak ją wskroś rozkopię — Nie rynkę, nie donicę, będziesz miała chłopię. Wszak naprzód człeka w raju utworzono z gliny.” A ta: „Niechże wprzód gody będą niźli krzciny.” 484. BIAŁEGŁOWY BRZEMIENNE
Czegóż się też brzemiennym paniom nie zabaży, Żeby im trzeba przydać od trucizny straży. Niech futro, wapno, piasek, niech je
Skrót tekstu: PotFrasz4Kuk_I
Strona: 398
Tytuł:
Fraszki albo Sprawy, Powieści i Trefunki.
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1669
Data wydania (nie wcześniej niż):
1669
Data wydania (nie później niż):
1669
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
ziemski czerski, plenipotent JOKsięcia IMci Michała na Klewaniu i Żukowie Czartoryskiego, kanclerza wielkiego W. Ks. Lit., ex speciali comissoze specjalnego polecenia tegoż JOKsięcia IMci czynił rewizją anni praesentis protokółu potocznego grodzkiego województwa brzeskiego, szukając zeznania aresztu generalskiego na pracowitą Szymczychę Gińczukową, poddankę IMćPanów Witanowskich, a jakoby w dobrach Krynki nazwanych JOKsięcia IMci kanclerza wielkiego W. Ks. Lit. znajdować się mającej, od WWYMćPanów Matuszewiców założonego, tudzież zeznania pozwu od tychże IchMciów temuż JOKsięciu IMci podanego, które zeznania aresztu i pozwu, że się ad datam praesentemdo obecnej chwili w protokóle nie znajduje, exinde praesens revisio ad requisitionem comparentis extraditurdlatego
ziemski czerski, plenipotent JOKsięcia JMci Michała na Klewaniu i Żukowie Czartoryskiego, kanclerza wielkiego W. Ks. Lit., ex speciali comissoze specjalnego polecenia tegoż JOKsięcia JMci czynił rewizją anni praesentis protokółu potocznego grodzkiego województwa brzeskiego, szukając zeznania aresztu generalskiego na pracowitą Szymczychę Gińczukową, poddankę JMćPanów Witanowskich, a jakoby w dobrach Krynki nazwanych JOKsięcia JMci kanclerza wielkiego W. Ks. Lit. znajdować się mającej, od WWJMćPanów Matuszewiców założonego, tudzież zeznania pozwu od tychże IchMciów temuż JOKsięciu JMci podanego, które zeznania aresztu i pozwu, że się ad datam praesentemdo obecnej chwili w protokóle nie znajduje, exinde praesens revisio ad requisitionem comparentis extraditurdlatego
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 543
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
pięć?
Weź szczukę wielką, ogol od głowy, wsrodku zostaw łuszczkę, od ogona też trochę ogol, spraw, zatkniej na rożen srodek szczuki obwiń chustą obwiąż sznurkami, zmaczawszy tę chustę wotcie winnym osolonym: głowę i ogon potrząsnijsolą, i przyłóż do w olnego ognia, piecz, obracaj, miej ocet winny solony w rynce przy ogniu, który by wrzał, a polewaj nim często ową część chustką obwinioną: głowę też pozynguj wcześnie oliwą, albo olejem, albo masłem, apotrząsnij trochę mąką pszenną, drugirazy trzeci to uczyń, to się sma- O sekretach osobliwych
żyć będzie, a ogon na ostatku, gdy się rumienić pocznie, pozynguj także czym
pieć?
Weź szczukę wielką, ogol od głowy, wsrodku zostaw łuszczkę, od ogona też trochę ogol, spraw, zatkniey na rożen srodek szczuki obwiń chustą obwiąż sznurkami, zmaczawszy tę chustę wotcie winnym osolonym: głowę y ogon potrząsniysolą, y przyłoż do w olnego ognia, piecz, obracay, miey ocet winny solony w rynce przy ogniu, ktory by wrzał, a poleway nim często ową część chustką obwinioną: głowę też pozynguy wczesnie oliwą, álbo oleiem, albo masłem, apotrząsniy troche mąką pszenną, drugirazy trzeci to uczyń, to się sma- O sekretach osobliwych
żyć będźie, a ogon na ostatku, gdy się rumienić pocznie, pozynguy także czym
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 520
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
aż stężeje. Miej Aloesu hepatico albo succotrino uncyj dwie/ niech sam olej wre z godzinę/ (bezpieczniejby było w pateli nad piecykiem aptekarskim/ na dworze dla ognia) włóż weń kromkę chleba na wyciągnienie tłustości. Dość mieć będzie/ gdy się piórko włożone weń opali. Przecedź go. Olej potym w rynkę albo garnek wylej. Włóż weń żywicę i Aloes z gruba tłuczony. Ale zgładź oboje potrosze nie razem wszystko/ a mieszaj. Niech tak powre mieszając ustawnie godzin pięć albo sześć. Dosyć mieć będzie/ gdy lepnieć pocznie/ i kropka jaka na blasze srebrny kolor żółtawy pokaże. Chceszli go do skor zażyć?
áż ztężeie. Miey Aloesu heppatico albo succotrino uncyi dwie/ niech sam oley wre z godźinę/ (bespiecznieyby było w páteli nád piecykiem áptekárskim/ ná dworze dla ognia) włoż weń kromkę chlebá ná wyćiągnienie tłustośći. Dość mieć będźie/ gdy się piorko włożone weń opáli. Przecedz go. Oley potym w rynkę álbo gárnek wyley. Włoż weń żywicę i Aloes z gruba tłuczony. Ale zgładź oboie potrosze nie rázem wszystko/ á mieszay. Niech ták powre mieszáiąc ustáwnie godźin pięć álbo sześć. Dosyć mieć będźie/ gdy lepnieć pocznie/ i kropká iáká na blásze srebrny kolor żołtawy pokaże. Chceszli go do skor záżyć?
Skrót tekstu: SekrWyj
Strona: 219
Tytuł:
Sekret wyjawiony
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia Colegii Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1689
Data wydania (nie wcześniej niż):
1689
Data wydania (nie później niż):
1689
prosa/ polawszy go abo winem korzennym abo aquawitą. Z tymiżnasiony wino zwarzywszy/ dasz klister mały/ strochą olejku kopru ogródnego i bobkowego. Stychże olejków i trochy wosku mazanie uczynisz/ wziąć też może żółtków sześć dobrze ubitych/ przydać prochu nasienia kopru wloskiego z anyzu/ kminu kramnego po dragmie 1. z olejkiem bobkowym na rynce przysmażyć/ i na pępek przywinąć. Zaniechać tu częstego mazania wilgotnego naparzania/ abowiem gdy wiatru się nadymają/ a niż się rozejdą poronienie sprawują/ macice jej statki rozprzestrzeniając/ dla czego gdy gdzie indziej co przyłożysz/ na żołądek też zaraz przywiniesz/ pigwę abo jabłko pieczone/ winem kosztownym skropione/ i z rozmaitym korzeniem zamorskim
prosá/ polawszy go ábo winem korzennym abo áquáwitą. Z tymiżnáśiony wino zwarzywszy/ dasz klister máły/ ztrochą oleyku kopru ogrodnego y bobkowego. Ztychże oleykow y trochy wosku mázánie vczynisz/ wźiąć też może żołtkow sześć dobrze vbitych/ przydáć prochu náśienia kopru wloskiego z ányzu/ kminu kramnego po drágmie 1. z oleykiem bobkowym ná rynce przysmáżyć/ y ná pępek przywinąć. Zaniecháć tu częstego mázánia wilgotnego náparzánia/ ábowiem gdy wiátru się nádymáią/ á niż się rozeydą poronienie spráwuią/ mácice iey státki rozprzestrzeniáiąc/ dla czeg^o^ gdy gdźie indźiey co przyłożysz/ ná żołądek też záraz przywiniesz/ pigwę ábo iábłko pieczone/ winem kosztownym skropione/ y z rozmáitym korzeniem zamorskim
Skrót tekstu: CiachPrzyp
Strona: Cv
Tytuł:
O przypadkach białychgłów brzemiennych
Autor:
Piotr Ciachowski
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki, traktaty
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1624
Data wydania (nie wcześniej niż):
1624
Data wydania (nie później niż):
1624
chorion błonki/ które urynkę płodową zatrzymawają/ aż potym przy rodzeniu donoszony amnion przerywa się od dziecięcia w żywocie już dorosłego/ i żywność obfitszej potrzebującego/ w tym urynka wskok płodu dochodzi/ i tak go gryzie/ niewczas czyni/ aż musi błonę chorion rozedrzeć/ skąd według biegu przyrodzonego/ bywa wody/ to jest urynki dziecięcej/ właśnie przed porodzeniem/ dostatnie wypadnienie. Taż woda w Brzemiennych/ jeszcze przed porodzeniem/ niekiedy wycieka/ co się staje/ abo rozprzestrzonionych tak/ aż się przez ich rzadkość woda musi cedzić/ rozrywają się też z tłuczenia/ z skoczenia/ abo dla inszej jakiej przyczyny powierzchownej: a rozprzestrzeniają się/ abo
chorion błonki/ ktore vrynkę płodową zátrzymawáią/ áż potym przy rodzeniu donoszony amnion przerywa się od dźiećięćia w żywoćie iuż dorosłego/ y żywność obfitszey potrzebuiącego/ w tym vrynká wskok płodu dochodźi/ y ták go gryźie/ niewczás czyni/ áż muśi błonę chorion rozedrzeć/ zkąd według biegu przyrodzonego/ bywa wody/ to iest vrynki dźiećięcey/ własnie przed porodzeniem/ dostatnie wypádnienie. Táż wodá w Brzemiennych/ ieszcze przed porodzeniem/ niekiedy wyćieka/ co się stáie/ ábo rosprzestrzonionych tak/ áż się przez ich rzadkość wodá muśi cedźić/ rozrywáią się też z tłuczenia/ z skoczenia/ ábo dla inszey iakiey przyczyny powierzchowney: á rosprzestrzeniáią się/ ábo
Skrót tekstu: CiachPrzyp
Strona: E4
Tytuł:
O przypadkach białychgłów brzemiennych
Autor:
Piotr Ciachowski
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki, traktaty
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1624
Data wydania (nie wcześniej niż):
1624
Data wydania (nie później niż):
1624
także robić będziesz/ a hna przywarzaniu weźmij Octu winnego/ Jajecznych żółtków kilka rozbij a wmieszaj w Sztufadę/ przywarz a daj gorąco na Stół. XIX. Frykasza zabielana.
WEźmij Kapłona albo kurczę/ albo co czcesz/ ochędoż pięknie/ rozbierz w członki/ niepłocz/ a potłocz; weźmij masła płokanego/ włóż w rynkę/ Cebule i Pietruszki/ drobno ukraj/ a ociągnij to wszytko w Maśle/ wlej trochę Rosołu/ warz/ a gdy dowiera weźmi/ żółtków Jajecznych Octu winnego/ rozbij/ wlej w tę potrawę/ przydawszy Pieprzu i Gałki/ przywarz/ daj gorąco na Stół/ XX. Frykasza nie zabielana.
FRykasa nie zabielana tak
tákże robić będźiesz/ á hná przywárzániu weźmiy Octu winnego/ Iaiecznych zołtkow kilká rozbiy á wmieszay w Sztuffadę/ przywarz a day gorąco na Stoł. XIX. Frykászá zábielána.
WEźmiy Kápłona albo kurczę/ albo co czcesz/ ochędoż pieknie/ rozbierz w członki/ niepłocz/ a potłocz; weźmiy másłá płokánego/ włoż w rynkę/ Cebule y Pietruszki/ drobno ukray/ á oćiągniy to wszytko w Maśle/ wley trochę Rosołu/ warz/ á gdy dowiera weźmi/ żołtkow Iaiecznych Octu winnego/ rozbiy/ wley w tę potráwę/ przydawszy Pieprzu y Gałki/ przywarz/ day goraco ná Stoł/ XX. Frykászá nie zábieláná.
FRykássá nie zabielana tak
Skrót tekstu: CzerComp
Strona: 20
Tytuł:
Compendium ferculorum albo zebranie potraw
Autor:
Stanisław Czerniecki
Drukarnia:
Jerzy i Mikołaj Schedlowie
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
kulinaria
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1682
Data wydania (nie wcześniej niż):
1682
Data wydania (nie później niż):
1682
XX. Frykasza nie zabielana.
FRykasa nie zabielana tak też ma być gotowana/ tylko Jajec nielać ale daj Octu winnego/ Rozmarynu/ Pieprzu/ Galki/ przywarz nakrywszy/ a daj gorąco na Stół. XXI. Potrawa z Pistaciami.
WEźmij Kapłona albo Gołembi/ ochędoż/ a niepłocz/ rozbierz/ włóż w rynkę/ przydaj masła dobrego/ Cebule Pietruszki/ drobno, rosołu trochę/ warz nakrywszy; Weźmij jąderek z Pistaci pieknych niemało/ włóż w tę potrawę/ przydaj Pieprzu i Kwiatu/ warz nakrywszy/ a gdy dowiera daj gorąco na Stół. Sta Potraw Mięśnych. XXII. Potrawa z Pinellami.
Z Pinellami tak też gotować będziesz
XX. Frykászá nie zábieláná.
FRykássá nie zabielana tak też ma bydź gotowána/ tylko Iáiec nielać ale day Octu winnego/ Rozmarynu/ Pieprzu/ Galki/ przywarz nakrywszy/ á day gorąco ná Stoł. XXI. Potráwá z Pistáćiámi.
WEźmiy Kapłoná álbo Gołęmbi/ ochędoż/ á niepłocz/ rozbierz/ włoż w rynkę/ przydaj másła dobrego/ Cebule Pietruszki/ drobno, rosołu trochę/ warz nakrywszy; Weźmiy iąderek z Pistaći pieknych niemáło/ włoż w tę potrawę/ przyday Pieprzu y Kwiátu/ warz nakrywszy/ á gdy dowiera dáy gorąco ná Stoł. Stá Potraw Mięśnych. XXII. Potráwá z Pinellámi.
Z Pinellámi tak też gotowáć będziesz
Skrót tekstu: CzerComp
Strona: 20
Tytuł:
Compendium ferculorum albo zebranie potraw
Autor:
Stanisław Czerniecki
Drukarnia:
Jerzy i Mikołaj Schedlowie
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
kulinaria
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1682
Data wydania (nie wcześniej niż):
1682
Data wydania (nie później niż):
1682
też gotować będziesz/ jako z Pistaciami. A jeżeli odmienić będziesz chciał/ weźmij Rożenków drobnych/ Octu winnego/ i słodkości/ a przywarzywszy daj gorąco na Stół. XXIII. Potrawa z Brunellami.
WEźmij Kapłona/ albo Cielęciny albo Gołembi/ ochędoż rozbierz w członki/ nakraj Cebule i Pietruszki drobno/ to wszytko włóż w rynkę/ i masła dobrego/ Soli/ warz; a gdy dowiera: włóż Brunelli i Cukru/ przywarz/ przydawszy Pieprzu/ i Gałki/ i trochę Octu winnego/ a daj na Stół. XXIV. Potrawa z Dachtellami.
Z Dachtellami Potrawe takim też sposobem bardzo dobrze gotować możesz. XXV: Potrawa z Poziomkami.
Z
też gotowáć będziesz/ iáko z Pistáćiámi. A iezeli odmienić będźiesz chćiał/ weźmiy Rożenkow drobnych/ Octu winnego/ y słodkośći/ á przywarzywszy day gorąco ná Stoł. XXIII. Potráwa z Brunellámi.
WEźmiy Kapłoná/ álbo Cielęćiny albo Gołęmbi/ ochędoż rozbierz w członki/ nakray Cebule y Pietruszki drobno/ to wszytko włoż w rynkę/ y masła dobrego/ Soli/ warz; á gdy dowierá: włoż Brunelli y Cukru/ przywarz/ przydawszy Pieprzu/ y Gałki/ y trochę Octu winnego/ á day ná Stoł. XXIV. Potráwá z Dáchtellámi.
Z Dáchtellami Potráwe tákim też sposobem bárdzo dobrze gotować możesz. XXV: Potráwá z Poźiomkámi.
Z
Skrót tekstu: CzerComp
Strona: 21
Tytuł:
Compendium ferculorum albo zebranie potraw
Autor:
Stanisław Czerniecki
Drukarnia:
Jerzy i Mikołaj Schedlowie
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
kulinaria
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1682
Data wydania (nie wcześniej niż):
1682
Data wydania (nie później niż):
1682
przydawszy Rożenków drobnych. XXVI. Potrawa z Porzeczkami.
Z Porzczekami potrawa tak też ma być gotowana. XXVII. Potrawa z Wiśniami.
Z Wiśniami Potrawa takoż ma być gotowana. XXVIII. Potrawa z Figatellami drobnemi.
WEźmiej Kapłona albo Cielęciny/ albo co chcesz, ochędosz/ rozbierz lepiej surowo/ aniżeli ociągając/ włóż w rynkę/ a oraz drobno Cebule i Pietruszki wkraj/ zrób Figatelle drobne/ w jaką chcesz formą/ usiekaj bardzo drobno łoju kruchego/ a wsyp na spód/ i soli/ wlej trochę rosołu/ a warz nakrywszy/ a gdy dowiera daj Kwiatu i Pieprzu/ a przywarzywszy daj gorąco na Stół. Rozdział Pierwszy, XXIX.
przydawszy Rożenkow drobnych. XXVI. Potráwá z Porzeczkámi.
Z Porzczekami potráwá tak też ma bydź gotowána. XXVII. Potráwá z Wiśniámi.
Z Wiśniámi Potráwá takoż ma bydź gotowána. XXVIII. Potráwá z Figátellámi drobnemi.
WEźmiey Kapłona albo Cielęćiny/ albo co chcesz, ochędosz/ rozbierz lepiey surowo/ aniżeli oćiągaiąc/ włoż w rynkę/ a oraz drobno Cebule y Pietruszki wkray/ zrob Figátelle drobne/ w iáką chcesz formą/ uśiekay bardzo drobno łoiu kruchego/ á wsyp ná spod/ y soli/ wley trochę rosołu/ á warz nakrywszy/ a gdy dowiera day Kwiátu y Pieprzu/ á przywárzywszy day gorąco na Stoł. Rozdźiał Pierwszy, XXIX.
Skrót tekstu: CzerComp
Strona: 21
Tytuł:
Compendium ferculorum albo zebranie potraw
Autor:
Stanisław Czerniecki
Drukarnia:
Jerzy i Mikołaj Schedlowie
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
kulinaria
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1682
Data wydania (nie wcześniej niż):
1682
Data wydania (nie później niż):
1682