Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 czynnościach swoich wyłuszcza bez wstrętu w obecności i jakby przed sądem [sąd:subst:sg:inst:m] jego swój charakter; i lubo się może trafić Monitor 1772
1 czynnościach swoich wyłuszcza bez wstrętu w obecności y iakby przed sądem [sąd:subst:sg:inst:m] iego swoy charakter; y lubo się może trafić Monitor 1772
2 zbytków i pijaństwa będziesz wiecznie zginąć musiał/ w dzień sądu [sąd:subst:sg:gen:m] ostatecznego nie będziesz/ miał czym wymawiać; ale będziesz GdacKon 1681
2 zbytkow y pijáństwá będźiesz wiecznie zginąć muśiał/ w dźień sądu [sąd:subst:sg:gen:m] ostátecznego nie będźiesz/ miał czym wymawiáć; ále będźiesz GdacKon 1681
3 mięby w takim obżarstwie i pijaństwie zastał/ jakożbym przed sądem [sąd:subst:sg:inst:m] Bożym stanął? Pytam cię/ śą słowa jednego Teologa GdacKon 1681
3 mięby w tákim obżárstwie y pijáństwie zástał/ jákożbym przed sądem [sąd:subst:sg:inst:m] Bożym stánął? Pytam ćię/ śą słowá jednego Teologá GdacKon 1681
4 będzie/ mu Pan JEZUS przyściem swoim na sąd [sąd:subst:sg:acc:mnanim] uczyni koniec: bo/ jako to na oko widziemy GdacKon 1681
4 będźie/ áż mu Pan JEZUS przyśćiem swoim sąd [sąd:subst:sg:acc:mnanim] uczyni koniec: bo/ jáko to oko widźiemy GdacKon 1681
5 będzie za swe miała: Aczci stanie na Pański sąd [sąd:subst:sg:acc:mnanim] i zgniłe ciało/ Aby godną postępków swych zapłatę brało ŁączZwier 1678
5 będźie swe miáłá: Aczći stanie Páński sąd [sąd:subst:sg:acc:mnanim] y zgniłe ćiáło/ Aby godną postępkow swych zápłátę bráło ŁączZwier 1678
6 przez które rozumiem ubogie? Czy nie rzecze/ na sądzie [sąd:subst:sg:loc:m] : Idźcie precz przeklęte/ Któreście przez swe zbytki ŁączZwier 1678
6 przez ktore rozumiem vbogie? Czy nie rzecze/ sądźie [sąd:subst:sg:loc:m] : Idźćie precz przeklęte/ Ktoreście przez swe zbytki ŁączZwier 1678
7 posłanników samych, a więc to strzegą prawdy? Czyni sąd [sąd:subst:sg:acc:mnanim] krzywdę cierpiącym. Jako sprawiedliwemu Bogu miła jest sprawiedliwość, BirkBaszaKoniec 1624
7 posłanników samych, a więc to strzegą prawdy? Czyni sąd [sąd:subst:sg:acc:mnanim] krzywdę cierpiącym. Jako sprawiedliwemu Bogu miła jest sprawiedliwość, BirkBaszaKoniec 1624
8 wołać, nad nieprzyjacioły swoimi zmocniony będzie. Wnidzie w sąd [sąd:subst:sg:acc:mnanim] dla ubogich swoich, i zbawi syny ubogich, a BirkBaszaKoniec 1624
8 wołać, nad nieprzyjacioły swoimi zmocniony będzie. Wnidzie w sąd [sąd:subst:sg:acc:mnanim] dla ubogich swoich, i zbawi syny ubogich, a BirkBaszaKoniec 1624
9 mają osiadlości. Za nic teraz artykuł, za nic sąd [sąd:subst:sg:nom:m] wojskowy. A czemuż? Nierząd ten jest z SatStesBar_II 1670
9 mają osiadlości. Za nic teraz artykuł, za nic sąd [sąd:subst:sg:nom:m] wojskowy. A czemuż? Nierząd ten jest z SatStesBar_II 1670
10 Tych ponowy ruinów oraz i ucisku Kto jest autor, sąd [sąd:subst:sg:nom:m] straszny uzna Boski w zysku. Nie tak by należało SatStesBar_II 1670
10 Tych ponowy ruinów oraz i ucisku Kto jest autor, sąd [sąd:subst:sg:nom:m] straszny uzna Boski w zysku. Nie tak by należało SatStesBar_II 1670