Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 34 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 bacznym. Płaczcie go i wy, którzy chwałę słyszycie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] , Płaczcie, którzy się radzi wszyscy hultaicie. Płaczcie WierszŻałBad 1614
1 bacznym. Płaczcie go i wy, którzy chwałę słyszycie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] , Płaczcie, którzy sie radzi wszyscy hultaicie. Płaczcie WierszŻałBad 1614
2 żadnej przeszkody pożyrają. A wy co? Słysząc nie słyszycie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] / widząc nie widzicie/ i jakoby to waś namniej SmotLam 1610
2 żadney przeszkody pożyráią. A wy co? Słysząc nie słyszyćie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] / widząc nie widzićie/ y iákoby to waś namniey SmotLam 1610
3 / na obraz i podobieństwo Boże stworzeni/ widzicie i słyszycie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] prawdę ś. spotwarzoną/ obełganą/ zbluźnioną i zelżoną SmotLam 1610
3 / obraz y podobieństwo Boże stworzeni/ widźićie y słyszyćie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] prawdę ś. zpotwárzoną/ obełgáną/ zbluźnioną y zelżoną SmotLam 1610
4 ś. Ale okrzyku nie masz wojennego? Czy nie słyszycie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] pieśni wojennej/ którą czyni Panna błogosławiona? Wielbi duszo BirkOboz 1623
4 ś. Ale okrzyku nie mász woiennego? Czy nie słyszyćie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] pieśni woienney/ ktorą czyni Pánná błogosławiona? Wielbi duszo BirkOboz 1623
5 Panna błogosławiona? Wielbi duszo moja Pana. Czy nie słyszycie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] jako mocarze upadają/ jako pokorni górę biorą? Nie BirkOboz 1623
5 Pánná błogosławiona? Wielbi duszo moiá Páná. Czy nie słyszyćie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] iáko mocárze vpadáią/ iáko pokorni gorę biorą? Nie BirkOboz 1623
6 jako mocarze upadają/ jako pokorni górę biorą? Nie słyszycie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] jakie dzieła ramię jego czyni mieczem uzbrojone? jako płosza BirkOboz 1623
6 iáko mocárze vpadáią/ iáko pokorni gorę biorą? Nie słyszyćie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] iákie dźiełá rámię iego czyni mieczem vzbroione? iáko płoszá BirkOboz 1623
7 wy widzicie i uszy, które słyszą, co wy słyszycie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] . Ubiegali się Krołowie przedtym/ i Prorocy/ aby BirkOboz 1623
7 wy widzićie i vszy, ktore słyszą, co wy słyszyćie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] . Vbiegáli się Krołowie przedtym/ y Prorocy/ áby BirkOboz 1623
8 mieli/ a nawięcej wam było trzeba. Czy nie słyszycie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] co Mędrzec mówi: Duszy głodnej i gorzkośćsłodka. Żyj BirkOboz 1623
8 mieli/ á nawięcey wam było trzebá. Czy nie słyszyćie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] co Mędrzec mowi: Duszy głodney y gorzkośćsłodka. Zyi BirkOboz 1623
9 sumnienia każdego udaję się, którzy wiecie, widzicie, słyszycie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] jaką submissią, i jaką pokorą zabiegam o łaskę I PersOb 1666
9 sumnienia káżdego vdáię się, ktorzy wiećie, widźićie, słyszyćie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] iáką submissią, y iáką pokorą zábiegam o łáskę I PersOb 1666
10 etc. otworzone. 2 RYCZYWÓŁ Ot, słuchajcie! Słyszycie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] , jakie to śpiewanie?! Czasie Pański, jakiesi DialPańOkoń 1661
10 etc. otworzone. 2 RYCZYWÓŁ Ot, słuchajcie! Słyszycie [słyszeć:fin:pl:sec:imperf] , jakie to śpiewanie?! Czasie Pański, jakiesi DialPańOkoń 1661