swojem Popisuje przed tobą; bo ja chcę ukazać, Iż o krzywdę swą z koni mogę mężów zrażać.
XCII.
Ale, aby płochości mej nie przyczytano Ani za rozsiewaczkę niezgód rozumiano, Bo wiem, iż wielką pracą, godząc ich, masz z temi, Co rycerzami w wojsku twem są przedniejszemi, Trzy dni mu sfolgowawszy, żywotem daruję. Ty w tem czasie wyzwól go; boć pewnie ślubuję, Iż jeśli sam nie zjedziesz lub nie poślesz swego, Tysiąc ptaków nakarmię trupem zdrajce tego.
XCIII.
Trzy mile stąd nowy mam kasztel abyś wiedział, Mały gaj wkoło niego; tam on będzie siedział. Tam z niem jadę,
swojem Popisuje przed tobą; bo ja chcę ukazać, Iż o krzywdę swą z koni mogę mężów zrażać.
XCII.
Ale, aby płochości mej nie przyczytano Ani za rozsiewaczkę niezgód rozumiano, Bo wiem, iż wielką pracą, godząc ich, masz z temi, Co rycerzami w wojsku twem są przedniejszemi, Trzy dni mu sfolgowawszy, żywotem daruję. Ty w tem czasie wyzwól go; boć pewnie ślubuję, Iż jeśli sam nie zjedziesz lub nie poślesz swego, Tysiąc ptaków nakarmię trupem zdrajce tego.
XCIII.
Trzy mile stąd nowy mam kasztel abyś wiedział, Mały gaj wkoło niego; tam on będzie siedział. Tam z niem jadę,
Skrót tekstu: ArKochOrlCz_II
Strona: 343
Tytuł:
Orland szalony, cz. 2
Autor:
Ludovico Ariosto
Tłumacz:
Piotr Kochanowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1620
Data wydania (nie wcześniej niż):
1620
Data wydania (nie później niż):
1620
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1905