Wiele krwawych Mazowszanów schodzi z tego świata. Niemasz narodu gorszego, jako Mazowszanie, Moi to są kochankowie, barzom łaskaw na nie. Acz Święty Krzyż miedzy nimi, ten nam barzo wadzi, Ale łotrów wkoło dosyć, piekielnej czeladzi. Ba wierę mnie z tamtych krajów i krzyż nie wystraszy, Hej, namilszy sibretkowie, przecięście wy naszy. Tam pycha, gniew i obżarstwo, i inne przymioty, To my sobie poważamy za drogie klejnoty. I gdzie się kolwiek najdują ciężkie krwawe boje, Tam nawięcej przemieszkiwam, to kochanie moje. Przetoż, panie Lucyferze, tej krwawej ofiary, Krwie ludzkiej pełen roztruchan, oddawam ci w
Wiele krwawych Mazowszanów schodzi z tego świata. Niemasz narodu gorszego, jako Mazowszanie, Moi to są kochankowie, barzom łaskaw na nie. Acz Święty Krzyż miedzy nimi, ten nam barzo wadzi, Ale łotrów wkoło dosyć, piekielnej czeladzi. Ba wierę mnie z tamtych krajów i krzyż nie wystraszy, Hej, namilszy sibretkowie, przecięście wy naszy. Tam pycha, gniew i obżarstwo, i inne przymioty, To my sobie poważamy za drogie klejnoty. I gdzie się kolwiek najdują ciężkie krwawe boje, Tam nawięcej przemieszkiwam, to kochanie moje. Przetoż, panie Luciferze, tej krwawej ofiary, Krwie ludzkiej pełen rostruchan, oddawam ci w
Skrót tekstu: SejmPiek
Strona: 40
Tytuł:
Sejm piekielny straszliwy
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
satyry
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
tak
Data wydania:
1622
Data wydania (nie wcześniej niż):
1622
Data wydania (nie później niż):
1622
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Brückner
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1903