Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 231 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , z szyszakami, narańczagami i karwaszami, sześć. Siodeł [siodło:subst:pl:gen:n] husarskich, falendyszowych, 12. Siodło półszkarłaciem kryte jedno InwKorGęb między 1637 a 1640
1 , z szyszakami, narańczagami i karwaszami, sześć. Siodeł [siodło:subst:pl:gen:n] husarskich, falendyszowych, 12. Siodło półszkarłaciem kryte jedno InwKorGęb między 1637 a 1640
2 , sześć. Siodeł husarskich, falendyszowych, 12. Siodło [siodło:subst:sg:nom:n] półszkarłaciem kryte jedno, stare. Mieczyków dwa. Pałaszów InwKorGęb między 1637 a 1640
2 , sześć. Siodeł husarskich, falendyszowych, 12. Siodło [siodło:subst:sg:nom:n] półszkarłaciem kryte jedno, stare. Mieczyków dwa. Pałaszów InwKorGęb między 1637 a 1640
3 i ciebie przywiodło: Wielka rzecz łuk kibitny i warowne siodło [siodło:subst:sg:nom:n] . Każde drzewo ma przymiot z grabowego klocu, Ani PotFrasz1Kuk_II 1677
3 i ciebie przywiodło: Wielka rzecz łuk kibitny i warowne siodło [siodło:subst:sg:nom:n] . Każde drzewo ma przymiot z grabowego klocu, Ani PotFrasz1Kuk_II 1677
4 Kulbak polskich, starych, złych. No 11. Siodeł [siodło:subst:pl:gen:n] starych, od abszejtowanych żołnierzy, ze wszystkimi rekwizytami, ZamLaszGęb 1748
4 Kulbak polskich, starych, złych. No 11. Siodeł [siodło:subst:pl:gen:n] starych, od abszejtowanych żołnierzy, ze wszystkimi rekwizytami, ZamLaszGęb 1748
5 , w blejtramkach, sub No 59. Koń z siodłem [siodło:subst:sg:inst:n] błękitnym, w blejtramkach, sub No 94. Mojżesz ZamLaszGęb 1748
5 , w blejtramkach, sub No 59. Koń z siodłem [siodło:subst:sg:inst:n] błękitnym, w blejtramkach, sub No 94. Mojżesz ZamLaszGęb 1748
6 Na nim Abram do Sary syłał dziewosłęby. Rząd z siodłem [siodło:subst:sg:inst:n] nieboszczyka jeszcze Priamusa, Kiedy mu Grecy w Troi dobyli PotFrasz4Kuk_I 1669
6 Na nim Abram do Sary syłał dziewosłęby. Rząd z siodłem [siodło:subst:sg:inst:n] nieboszczyka jeszcze Pryjamusa, Kiedy mu Grecy w Troi dobyli PotFrasz4Kuk_I 1669
7 Libusze, Który, w rząd i ubrany w niesiadane siodło [siodło:subst:sg:acc:n] , Tam szedłszy, kędy boskie przejźrenie go wiodło, PotFrasz4Kuk_I 1669
7 Libusze, Który, w rząd i ubrany w niesiadane siodło [siodło:subst:sg:acc:n] , Tam szedszy, kędy boskie przejźrenie go wiodło, PotFrasz4Kuk_I 1669
8 na się wojłoka, choć z najgładszej sierci, Ani siodła [siodło:subst:sg:gen:n] by można kłaść aże do śmierci. Mężatkom Bucefała: PotFrasz4Kuk_I 1669
8 na się wojłoka, choć z najgładszej sierci, Ani siodła [siodło:subst:sg:gen:n] by można kłaść aże do śmierci. Mężatkom Bucefała: PotFrasz4Kuk_I 1669
9 podłym. Wraz mu konia z swej stajni ofiaruje z siodłem [siodło:subst:sg:inst:n] ; Obieca więcej, jeśli górą będzie nasza. I PotFrasz4Kuk_I 1669
9 podłym. Wraz mu konia z swej stajni ofiaruje z siodłem [siodło:subst:sg:inst:n] ; Obieca więcej, jeśli górą będzie nasza. I PotFrasz4Kuk_I 1669
10 takążrobotą jako i szablą: koń pod nim cudny/ siodło [siodło:subst:sg:nom:n] i czaprag hagrowany złotem w kwiaty/ strzemiona srebrne szerokie WjazdPar 1645
10 tákążrobotą iáko y száblą: koń pod nim cudny/ śiodło [siodło:subst:sg:nom:n] y czáprág hagrowány złotem w kwiáty/ strzemioná srebrne szerokie WjazdPar 1645