Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 26 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , pełne krów obory Prezentuje, browary, stodoły, spiżarnie [spiżarni:adj:pl:acc:f:pos] , Pasieki, stada, sady, przyszło do PotFrasz1Kuk_II 1677
1 , pełne krów obory Prezentuje, browary, stodoły, spiżarnie [spiżarni:adj:pl:acc:f:pos] , Pasieki, stada, sady, przyszło do PotFrasz1Kuk_II 1677
2 na cuda. Poradź się, prosząc gości, swej spiżarnie [spiżarni:adj:pl:nom:n:pos] skobla: Tam wstydu nie masz, kędy wedle stawu PotFrasz4Kuk_I 1669
2 na cuda. Poradź się, prosząc gości, swej spiżarnie [spiżarni:adj:pl:nom:n:pos] skobla: Tam wstydu nie masz, kędy wedle stawu PotFrasz4Kuk_I 1669
3 należy, potrawy wszytkie akomodować Kucharzom, i one ze Spiżarnie [spiżarni:adj:pl:acc:f:pos] wydać do kuchnie, wiedzieć co który Kucharz gotować będzie CzerComp 1682
3 należy, potráwy wszytkie ákkomodowáć Kuchárzom, y one ze Spiżárnie [spiżarni:adj:pl:acc:f:pos] wydáć do kuchnie, wiedźieć co ktory Kucharz gotowáć będźie CzerComp 1682
4 . Rożenkowe Ciasto na post. 86. Z. Spizarnie [spizarni:adj:pl:nom:n:pos] Memoriał. 3. Mięśne Potrawy: Sardelle z Kapłonem CzerComp 1682
4 . Rożenkowe Ciásto post. 86. S. Spizárnie [spizarni:adj:pl:nom:n:pos] Memoryał. 3. Mięśne Potráwy: Sárdelle z Kápłonem CzerComp 1682
5 Na co się ja o dobre mienie pieczołuję? Komu spiżarnie [spiżarni:adj:pl:acc:n:pos] , komu dostatki gotuję? Tobie, piękna Neero, SzymSiel 1614
5 Na co się ja o dobre mienie pieczołuję? Komu spiżarnie [spiżarni:adj:pl:acc:n:pos] , komu dostatki gotuję? Tobie, piękna Neero, SzymSiel 1614
6 Ty zbieraj, ty zgromadzaj. Jej rzecz skrzyń, spiżarnie [spiżarni:adj:pl:acc:f:pos] Dojrzeć, żeby się to zaś nie rozlazło marnie. GorzWol między 1670 a 1700
6 Ty zbieray, ty zgromadzay. Iey rzecz skrzyń, spiżárnie [spiżarni:adj:pl:acc:f:pos] Doyrzeć, żeby się to zaś nie rozlázło márnie. GorzWol między 1670 a 1700
7 i pszenicę wyśle? Z Polski, gdzie dotąd miała spiżarnią [spiżarni:adj:sg:acc:f:pos] Europa, Ślą za morze, jednego dziś szukając snopa PotPoczKuk_III 1696
7 i pszenicę wyśle? Z Polski, gdzie dotąd miała spiżarnią [spiżarni:adj:sg:acc:f:pos] Europa, Ślą za morze, jednego dziś szukając snopa PotPoczKuk_III 1696
8 . Kilardzi Baszy, Najstarszy Sza farz Pokojowych, ich spiżarnie [spiżarni:adj:pl:nom:n:pos] w dozorze mający. 6. Inkindzi Kapi Ołantary, ChmielAteny_II 1746
8 . Kilardźi Baszy, Náystarszy Szá farz Pokoiowych, ich spiżarnie [spiżarni:adj:pl:nom:n:pos] w dozorze máiący. 6. Inkindźi Kapi Ołantary, ChmielAteny_II 1746
9 Ojcu memu Dominikowi świętemu? Nie było okruszyny chleba w Spizarni [spizarni:adj:sg:acc:mnanim:pos] / w piwniczy nie mogli wytoczyć z nachylonych beczek krople MijInter 1632
9 Oycu memu Dominikowi świętemu? Nie było okruszyny chlebá w Spizárni [spizarni:adj:sg:acc:mnanim:pos] / w piwniczy nie mogli wytoczyć z náchylonych beczek krople MijInter 1632
10 za Szpizarnią Domina paupertas? Stoi ta nie tylko za Spizarnią [spizarni:adj:sg:acc:f:pos] ale i za bogaty skarb. Przeszli nas tedy Apostołowie MijInter 1632
10 Szpizárnią Domina paupertas? Stoi nie tylko Spizárnią [spizarni:adj:sg:acc:f:pos] ále y bogáty skarb. Przeszli nas tedy Apostołowie MijInter 1632