Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 178 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 gnuśności niżeli od miecza. Jest sam dobrego mienia swojego sprawcą [sprawca:subst:sg:inst:m] , i nie insze podaje sposoby do zapomożenia Ojczyzny, Monitor 1772
1 gnusności niżeli od miecza. Jest sam dobrego mienia swoiego sprawcą [sprawca:subst:sg:inst:m] , y nie insze podaie sposoby do zapomożenia Oyczyzny, Monitor 1772
2 rozmaitych świata częściach, chcąc tym kształtem, Najwyższy natury Sprawca [sprawca:subst:sg:nom:m] , przez wzajemny wzgląd niedostatków, ustanowić między ludźmi zobopolną Monitor 1772
2 rozmaitych świata częściach, chcąc tym kształtem, Naywyższy natury Sprawca [sprawca:subst:sg:nom:m] , przez wzaiemny wzgląd niedostatkow, ustanowić między ludźmi zobopolną Monitor 1772
3 długo dobrym zdrowiu wpomyślnych pociechach szczęśliwego powodzenia od tego który Sprawcą [sprawca:subst:sg:inst:m] i Dyrektórem tej sprawy i Aktu zacnego być raczył. SpiżAkt 1638
3 długo dobrym zdrowiu wpomyślnych poćiechách szcżęśliwego powodzenia od tego ktory Sprawcą [sprawca:subst:sg:inst:m] y Dyrektorem tey spráwy y Aktu zacnego bydź racżył. SpiżAkt 1638
4 pijaństwa powodem bywa/ według słów Syrachowych: Jaki jest Sprawca [sprawca:subst:sg:nom:m] miasta (Krainy) tacy Obywatele jego. Sir GdacKon 1681
4 pijáństwá powodem bywá/ według słow Syráchowych: Jáki jest Sprawcá [sprawca:subst:sg:nom:m] miástá (Kráiny) tácy Obywátele jego. Sir GdacKon 1681
5 dobrach, postępować ad libitum. Ten bowiem książę był sprawcą [sprawca:subst:sg:inst:m] fomentum mali zamieszania. Bydła z folwarków i chłopskie z ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 dobrach, postępować ad libitum. Ten bowiem książę był sprawcą [sprawca:subst:sg:inst:m] fomentum mali zamieszania. Bydła z folwarków i chłopskie z ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 Ariańsko wyłożył? że Biskupa Rzymskiego Caelestina Trzeciego powszechnego Synodu sprawcę [sprawca:subst:sg:acc:m] : którego na tym Synodzie/ Cyrylus ś. Aleksandryjski SmotApol 1628
6 Aryáńsko wyłożył? że Biskupá Rzymskiego Caelestiná Trzeciego powszechnego Synodu sprawcę [sprawca:subst:sg:acc:m] : ktorego tym Synodźie/ Cyrillus ś. Alexándriyski SmotApol 1628
7 swojemi na wszytek świat Posłannikami/ i z ramienia jego sprawcami [sprawca:subst:pl:inst:m] Cerkwie je- go. Rzekszy zaras potym/ Których odpuścicie SmotApol 1628
7 swoiemi wszytek świát Posłánnikámi/ y z rámieniá iego sprawcámi [sprawca:subst:pl:inst:m] Cerkwie ie- go. Rzekszy záras potym/ Ktorych odpuśćićie SmotApol 1628
8 / i samych tych wszytkiego świata z ramienia jego postanowionych sprawców [sprawca:subst:pl:gen:m] Apostołów/ jakośmy o tym mało wyżej słyszeli ś SmotApol 1628
8 / y sámych tych wszytkiego świátá z rámieniá iego postánowionych sprawcow [sprawca:subst:pl:gen:m] Apostołow/ iákosmy o tym máło wyżey słyszeli ś SmotApol 1628
9 mając/ że on jest Pierwoprzestolnikiem/ to jest pierwszym sprawcą [sprawca:subst:sg:inst:m] świętej Pana Chrystusowej Cerkwie: Głową Prawosławnej Cerkwie Chrystusowej. SmotApol 1628
9 máiąc/ że on iest Pierwoprzestolnikiem/ to iest pierwszym sprawcą [sprawca:subst:sg:inst:m] świętey Páná Christusowey Cerkwie: Głową Práwosławney Cerkwie Christusowey. SmotApol 1628
10 Pierwszej/ Rzymski Biskup jest Cerkwie Pana Chrystusowej Pierwszym sprawcą [sprawca:subst:sg:inst:m] / i naczalnym Pasterzem/ którego jeśli niema Herezji SmotApol 1628
10 Pierwszey/ Rzymski Biskup iest Cerkwie Páná Christusowey Pierwszym sprawcą [sprawca:subst:sg:inst:m] / y náczálnym Pásterzem/ ktorego ieśli niema Hęreziey SmotApol 1628