dane po kilkakroć spędza puchlinę. Traktat Trzeci O Puchlinie. Purgans osobliwy na Puchliny.
R. Pulv. Rad. Esulae gr 8 Gumi Perv. gr. 3. Cinam ser. f. Sal. Tartori gr. t. cum Rob. Sambucci f. bolus. Gdy się kędy pokazuje, zapalenie, albo spryszczenie przez które wilgoć odchodzi dla wysuszenia: zażywaj tego do posypowania. R. Rad. Liquir. pulv. Creta Colon. aã. unc. s. Lap. Ca-laminar. pr. Myrrhae el. aã. dr. M. f. pnlv. którym posypować często. I to na Puchlinę bardzo dobre.
dáne po kilkákroć spędza puchlinę. Tráktat Trzeći O Puchlinie. Purgáns osobliwy ná Puchliny.
R. Pulv. Rad. Esulae gr 8 Gumi Perv. gr. 3. Cinam ser. f. Sal. Tartori gr. t. cum Rob. Sambucci f. bolus. Gdy się kędy pokázuie, zápalenie, álbo zprysczenie przez ktore wilgoć odchodźi dla wysuszenia: záżyway tego do posypowániá. R. Rad. Liquir. pulv. Creta Colon. aã. unc. s. Lap. Ca-laminar. pr. Myrrhae el. aã. dr. M. f. pnlv. ktorym posypowáć często. Y to ná Puchlinę bárdzo dobre.
Skrót tekstu: CompMed
Strona: 303
Tytuł:
Compendium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia Jasnej Góry Częstochowskiej
Miejsce wydania:
Częstochowa
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1719
Data wydania (nie wcześniej niż):
1719
Data wydania (nie później niż):
1719
Hiszpański. Trędowatości.
Trędowatość z twarzy spądza/ liście świeże tłukąc/ a plastrując. Także Paznokciom chropowatym.
Paznokcie chropowate sprosne spądzają/ tymże sposobem na nie przykładane. Przysmak do potraw
Z polną Rzerzuchą/ którą Lepidium zowią/ w occie kwaszoną/ jako Włoski kopr/ do stołowego przysmaku przychodzi. Pryszczy ciało.
Do spryszczenia ciała/ gdzieby była tego potrzeba liścia ich może używać. Toż uczyni co Pryskirzyca/ abo i Jaskier. Rozsądek.
Niektórzy Herbularzystowie Motyli powoj chcą mieć własnym Barwinkiem/ ale źle i nieprzystojnie. Okrom tych trzech pomienonych Motylich powojów/ są jeszcze inne cztery. Ale że nam są gościnne/ a tegoż
Hiszpáński. Trędowátośći.
Trędowátość z twarzy spądza/ liśćie świeże tłukąc/ á plastruiąc. Tákże Páznokćiom chropowátym.
Páznokćie chropowáte sprosne spądzáią/ tymże sposobem ná nie przykłádáne. Przysmák do potraw
Z polną Rzerzuchą/ ktorą Lepidium zowią/ w ocćie kwászoną/ iáko Włoski kopr/ do stołowego przysmáku przychodźi. Prysczy ćiáło.
Do sprysczenia ciáłá/ gdźieby byłá tego potrzebá liśćia ich może vżjwáć. Toż vczyni co Pryskirzycá/ ábo y Iáskier. Rozsądek.
Niektorzy Herbularzystowie Motyli powoy chcą mieć własnym Bárwinkiem/ ále źle y nieprzystoynie. Okrom tych trzech pomienonych Motylich powoiow/ są iescze inne cztery. Ale że nam są gośćinne/ á tegoż
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona: 321
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613