sił szczupli: w ów się nie przyprawił/ Którym setnoręcznego Tyfona odprawił. Przesadzon okrucieństwem. jest piorun równiejszy/ Kuźnie Cyklopskiej/ w srogość/ gniew/ i w ogień mniejszy Orężem go bogowie wtórym zową radzi. ten bierze/ z tym się w domu Agenorskim sadzi. Ciało śmiertelne w górne grzmoty nie włożone, Spłonęło sprzężnym darem: a niedonoszone Niemowiątko z żywota macierze dobyte/ I (ku prawdzieli) w biedrze ojcowskiej zaszyte. Gdzie dostawało czasów/ których mać stradała. Ino ciotka skrycie go w przód pielegnowała: Stąd wziętego/ Nysejskie w swych odchowywały Jamach Nimfy/ a mleczną karmią podsycały. To gdy na ziemi robią urady przedwieczne/ A
śił szczupli: w ow się nie przypráwił/ Ktorym setnoręcznego Thyphoná odpráwił. Przesádzon okrućienstwem. iest piorun rownieyszy/ Kuźnie Cyklopskiey/ w srogość/ gniew/ y w ogień mnieyszy Orężem go bogowie wtorym zową rádźi. ten bierze/ z tym się w domu Agenorskim sádźi. Ciáło śmiertelne w gorne grzmoty nie włożone, Spłonęło sprzężnym dárem: á niedonoszone Niemowiątko z żywotá máćierze dobyte/ Y (ku prawdźieli) w biedrze oycowskiey zászyte. Gdźie dostawáło czásow/ ktorych máć stradáłá. Ino ćiotká skryćie go w przod pielegnowáłá: Ztąd wźiętego/ Nyseyskie w swych odchowywáły Iámách Nymphy/ á mleczną karmią podsycáły. To gdy ná źiemi robią vrády przedwieczne/ A
Skrót tekstu: OvŻebrMet
Strona: 64
Tytuł:
Metamorphoseon
Autor:
Publius Ovidius Naso
Tłumacz:
Jakub Żebrowski
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
mitologia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1636
Data wydania (nie wcześniej niż):
1636
Data wydania (nie później niż):
1636
, dano mu wszytko do rolnej osady, co kmieciowi należy do gospodarstwa. Po spustoszeniu kmiecia antecesora jego obsiewano na klasztor tę rolą, i psczoły jako z pustek kilka ulów wzięto na dwór klasztorny, przez lat pięć tedy do dwora należała ona rola spustoszona. Potym jego nowo ze wszytkiem żałozono, statki, sprzęt gospodarski, sprzęzny, zasiewek. Upomina się tedy, ze przy tym domostwie kiedyś były pszczoły, chce aby mu od 20 lat i pszczoły dano. Rzecz jawna, ze mu nie należały, gdyż nie jest powinnosc chłopom dawać psczoł, dosyć mu, ze wziął, co kmieciowi do osady należało dobrej. Lecz i ten gospodarz ladajaki,
, dano mu wszytko do rolney osady, co kmieciowi nalezy do gospodarstwa. Po spustoszeniu kmiecia antecessora iego obsiewano na klasztor tę rolą, y psczoły iako z pustek kilka ulow wzięto na dwor klasztorny, przez lat pięc tedy do dwora nalezała ona rola spustoszona. Potym iego nowo ze wszytkiem załozono, statki, sprzęt gospodarski, sprzęzny, zasiewek. Upomina się tedy, ze przy tym domostwie kiedys były pszczoły, chce aby mu od 20 lat y pszczoły dano. Rzecz iawna, ze mu nie nalezały, gdysz nie iest powinnosc chłopom dawac psczoł, dosyc mu, ze wziął, co kmieciowi do osady nalezało dobrey. Lecz y ten gospodarz ladaiaki,
Skrót tekstu: SprawyCzerUl
Strona: 388
Tytuł:
Sprawy sądowe poddanych klasztoru OO. Karmelitów w Czernej
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Czerna
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
prawo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1663 a 1717
Data wydania (nie wcześniej niż):
1663
Data wydania (nie później niż):
1717
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Księgi sądowe wiejskie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bolesław Ulanowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Polska Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1921