Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 22 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 divisum desolabitur. Wszelkie Królestwo w-sobie rozdzielone, spustoszeje [spustoszeć:fin:sg:ter:perf] , i jeżeli do zgody nie przyjdziemy, musiałoby MłodzKaz 1681
1 divisum desolabitur. Wszelkie Krolestwo w-sobie rozdźielone, zpustoszeie [spustoszeć:fin:sg:ter:perf] , i ieżeli do zgody nie przyidźiemy, muśiáłoby MłodzKaz 1681
2 i głowy niemi pokropili swoje/ Szli nawiedzić Boginiej kościół spustoszały [spustoszeć:praet:pl:mnanim:perf] / Którego wierzchy mchem się plugawym szarzały/ I Ołtarze OvOtwWPrzem 1638
2 y głowy niemi pokropili swoie/ Szli náwiedźić Boginiey kośćioł spustoszáły [spustoszeć:praet:pl:mnanim:perf] / Ktorego wierzchy mchem się plugáwym szárzáły/ Y Ołtarze OvOtwWPrzem 1638
3 propozycją, że wypędzając ich z kraju, kraj by spustoszał [spustoszeć:praet:sg:m:perf] , ale ażeby ich kastrować i starych, i młodych MatDiar między 1754 a 1765
3 propozycją, że wypędzając ich z kraju, kraj by spustoszał [spustoszeć:praet:sg:m:perf] , ale ażeby ich kastrować i starych, i młodych MatDiar między 1754 a 1765
4 śmy żyli/ a nie pomarli/ i ziemia nie spustoszała [spustoszeć:praet:sg:f:perf] . 20. A tak kupił Józef wszystkę ziemię Egipską BG_Rdz 1632
4 smy żyli/ á nie pomárli/ y źiemiá nie spustoszáłá [spustoszeć:praet:sg:f:perf] . 20. A ták kupił Iozef wszystkę źiemię Egipską BG_Rdz 1632
5 Bytomskie a Pszczyńskie Kuźnice. Lecz była przed jakieś czary spustoszała [spustoszeć:praet:sg:f:perf] Zprzodku: i tak kilka lat bez roboty stała RoźOff 1612
5 Bytomskie á Pszczynskie Kuźnice. Lecz byłá przed iákieś czáry spustoszáłá [spustoszeć:praet:sg:f:perf] Zprzodku: y ták kilká lat bez roboty stałá RoźOff 1612
6 miejscach we śrzodku ziemie/ acz nie tak barzo kraje spustoszały [spustoszeć:praet:pl:mnanim:perf] ; jednak i tam widać wielki niedostatek obywatelów. Miasto BotŁęczRel_V 1609
6 mieyscách we śrzodku źiemie/ ácz nie ták bárzo kráie spustoszáły [spustoszeć:praet:pl:mnanim:perf] ; iednák y tám widáć wielki niedostátek obywátelow. Miásto BotŁęczRel_V 1609
7 Jeżeli czuły młynarz, wprzód nim do ostatka Staw jego spustoszeje [spustoszeć:fin:sg:ter:perf] , dziur w grobli nie zatka. 7. O PotPoczKuk_III 1696
7 Jeżeli czuły młynarz, wprzód nim do ostatka Staw jego spustoszeje [spustoszeć:fin:sg:ter:perf] , dziur w grobli nie zatka. 7. O PotPoczKuk_III 1696
8 i wyniszczy bydło wasze/ i upleni was/ i spustoszeją [spustoszeć:fin:pl:ter:perf] drogi wasze. 23. A jeśliż tym się BG_Kpł 1632
8 y wyniszczy bydło wásze/ y upleni was/ y spustoszeją [spustoszeć:fin:pl:ter:perf] drogi wásze. 23. A jesliż tym śię BG_Kpł 1632
9 . Skoro cię na czas nie stało, Wszytko razem spustoszało [spustoszeć:praet:sg:n:perf] , Bydło zeszło a w użytki Zubożały włości wszytki. NaborWierWir_I między 1620 a 1640
9 . Skoro cię na czas nie stało, Wszytko razem spustoszało [spustoszeć:praet:sg:n:perf] , Bydło zeszło a w użytki Zubożały włości wszytki. NaborWierWir_I między 1620 a 1640
10 byli w 15. lat/ i tak jakby zaraz spustoszało [spustoszeć:praet:sg:n:perf] miasto: abowiem mieszczanie Pisanscy/ nie mogąc znieść panowania BotŁęczRel_I 1609
10 byli w 15. lat/ y ták iákby záraz spustoszáło [spustoszeć:praet:sg:n:perf] miásto: ábowiem miesczánie Pisánscy/ nie mogąc znieść pánowánia BotŁęczRel_I 1609