Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 . Do wstydliwego bezpieczeństwa zmierza/ Skłonność nie niska/ statek [statek:subst:sg:nom:m] bez hardości/ Swobodnej myśli dotrzyma przymierza/ Gniew bez KochProżnLir 1674
1 . Do wstydliwego beśpieczeństwá zmierza/ Skłonność nie niska/ státek [statek:subst:sg:nom:m] bez hárdośći/ Swobodney myśli dotrzyma przymierza/ Gniew bez KochProżnLir 1674
2 ; dworu Augusta króla pilnował, i przez aplikacją i statek [statek:subst:sg:acc:mnanim] począł być w faworach: nastąpiły w Litwie kłótnie, ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 ; dworu Augusta króla pilnował, i przez applikacyą i statek [statek:subst:sg:acc:mnanim] począł być w faworach: nastąpiły w Litwie kłótnie, ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 aby nocą, jako to z wodą płynąc, pospieszało statkami [statek:subst:pl:inst:m] , na których były gotowe do mostu beczki, pod ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 aby nocą, jako to z wodą płynąc, pospieszało statkami [statek:subst:pl:inst:m] , na których były gotowe do mostu beczki, pod ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 pomarłej ab Anno 1693. Darowski, pokojowy mój, statku [statek:subst:sg:gen:m] dobrego i porządek mający dobry, w Czeczersku, pieniądze ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 pomarłéj ab Anno 1693. Darowski, pokojowy mój, statku [statek:subst:sg:gen:m] dobrego i porządek mający dobry, w Czeczersku, pieniądze ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 zawsze na wozie i umysł nie doma, Już tam statku [statek:subst:sg:gen:m] niewiele, nowin sajdak pleni. Odmiana każdodzienna kogoż PotFrasz1Kuk_II 1677
5 zawsze na wozie i umysł nie doma, Już tam statku [statek:subst:sg:gen:m] niewiele, nowin sajdak pleni. Odmiana każdodzienna kogoż PotFrasz1Kuk_II 1677
6 na rajskiego węża: O was się naprzód kusił. Statek [statek:subst:sg:acc:mnanim] w ludziach kocham, Który należy, jako wspomniało się PotFrasz1Kuk_II 1677
6 na rajskiego węża: O was się naprzód kusił. Statek [statek:subst:sg:acc:mnanim] w ludziach kocham, Który należy, jako wspomniało się PotFrasz1Kuk_II 1677
7 brodzie, miły dziadku, Kiedy do niej nie masz statku [statek:subst:sg:gen:m] . Niejeden parobek młody Żebrze pod pokrywką brody; A PotFrasz1Kuk_II 1677
7 brodzie, miły dziadku, Kiedy do niej nie masz statku [statek:subst:sg:gen:m] . Niejeden parobek młody Żebrze pod pokrywką brody; A PotFrasz1Kuk_II 1677
8 Wielka rzeczy przeciwnych u ciebie niezgoda: We łbie jeszcze statku [statek:subst:sg:gen:m] by, a u gęby broda. Żonać, rzeczesz PotFrasz1Kuk_II 1677
8 Wielka rzeczy przeciwnych u ciebie niezgoda: We łbie jeszcze statku [statek:subst:sg:gen:m] by, a u gęby broda. Żonać, rzeczesz PotFrasz1Kuk_II 1677
9 164 (F). BRODADobra broda dla statku [statek:subst:sg:gen:m] i ja jej nie ganię, Aleć by, PotFrasz1Kuk_II 1677
9 164 (F). BRODADobra broda dla statku [statek:subst:sg:gen:m] i ja jej nie ganię, Aleć by, PotFrasz1Kuk_II 1677
10 Szostak ci został w mieszku, szatyć strzeże broda, Statek [statek:subst:sg:acc:mnanim] czyni. Czegóż chcesz? Trojaka wygoda. 181 ( PotFrasz1Kuk_II 1677
10 Szostak ci został w mieszku, szatyć strzeże broda, Statek [statek:subst:sg:acc:mnanim] czyni. Czegóż chcesz? Trojaka wygoda. 181 ( PotFrasz1Kuk_II 1677