Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 38 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 i dyskursów tyle Nie umiejąc, doczesnej i wiecznej ojczyzny Stradać [stradać:inf:perf] mam? Bogu chwała, że na mnie siwizny Błąd PotFrasz4Kuk_I 1669
1 i dyskursów tyle Nie umiejąc, doczesnej i wiecznej ojczyzny Stradać [stradać:inf:perf] mam? Bogu chwała, że na mnie siwizny Błąd PotFrasz4Kuk_I 1669
2 PIENIĄŻKA ODROWĄŻA Wszak dla ojczyzny, mój zacny Pieniążku, Stradał [stradać:praet:sg:m:perf] nogi i chodzisz o drążku. Wierę by mógł PotFrasz4Kuk_I 1669
2 PIENIĄŻKA ODROWĄŻA Wszak dla ojczyzny, mój zacny Pieniążku, Stradał [stradać:praet:sg:m:perf] nogi i chodzisz o drążku. Wierę by mógł PotFrasz4Kuk_I 1669
3 szkodę uczynią oknem nie dowartem. Nie rychło się, stradawszy [stradać:pant:perf] mostku i łopatki, Postrzeże rzeźnik z żalem, że PotFrasz4Kuk_I 1669
3 szkodę uczynią oknem nie dowartem. Nie rychło się, stradawszy [stradać:pant:perf] mostku i łopatki, Postrzeże rzeźnik z żalem, że PotFrasz4Kuk_I 1669
4 wszytkie szkody, wielmożny starosto, Żeś kochanego konia stradał [stradać:praet:sg:m:perf] (jeszcze o sto I o drugie czerwonych nie tak PotFrasz4Kuk_I 1669
4 wszytkie szkody, wielmożny starosto, Żeś kochanego konia stradał [stradać:praet:sg:m:perf] (jeszcze o sto I o drugie czerwonych nie tak PotFrasz4Kuk_I 1669
5 gdyby sama tego Dawność świadkiem nie beła/ i zimności stradać [stradać:inf:perf] / I miękczeć za odwłoką: a skoro zmięknęło/ OvOtwWPrzem 1638
5 gdyby sámá tego Dáwność świádkiem nie bełá/ y źimnośći strádáć [stradać:inf:perf] / Y miękczeć odwłoką: á skoro zmięknęło/ OvOtwWPrzem 1638
6 na Gorze zosztawił. Nazad idąc do miasta/ ku Strada [stradać:fin:sg:ter:perf] Apia/ przyjdziesz do jedni Kaplice/ gdzie się droga DelicWłos 1665
6 Gorze zosztáwił. Názad idąc do miástá/ ku Strada [stradać:fin:sg:ter:perf] Appia/ przyidźiesz do iedny Káplice/ gdźie się drogá DelicWłos 1665
7 wielką ulicę/ którą zwyczajnie il Cassaro, albo La strada [stradać:fin:sg:ter:perf] dy Austria zowią/ na 2500. kroków długą. DelicWłos 1665
7 wielką vlicę/ ktorą zwyczáynie il Cassaro, álbo La strada [stradać:fin:sg:ter:perf] di Austria zowią/ 2500. krokow długą. DelicWłos 1665
8 we wszytkim będziesz miał wygodę. Udaj się potym do Strada [stradać:fin:sg:ter:perf] noua, na której wszytkie zquadratowego kamienia/ od białego DelicWłos 1665
8 we wszytkim będźiesz miał wygodę. Vday się potym do Strada [stradać:fin:sg:ter:perf] noua, ktorey wszytkie zquádratowego kámieniá/ od białego DelicWłos 1665
9 płynęli, nie znali, Abowiem czterech przy nas okrętów stradali [stradać:praet:pl:manim1:perf] . Kiedyś potem tam dał być, gdzie się ArciszLamBar_I 1622
9 płynęli, nie znali, Abowiem czterech przy nas okrętów stradali [stradać:praet:pl:manim1:perf] . Kiedyś potem tam dał być, gdzie się ArciszLamBar_I 1622
10 DEUS et Beata Virgo pro nobis quis contra nos? STRADA [stradać:fin:sg:ter:perf] pisząc de Bello Belgico, mówi: Quoties mota est ChmielAteny_I 1755
10 DEUS et Beata Virgo pro nobis quis contra nos? STRADA [stradać:fin:sg:ter:perf] pisząc de Bello Belgico, mowi: Quoties mota est ChmielAteny_I 1755