Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ja modestyą i przyzwoitą jej trwożliwość ganię; dobrze czynią strzegąc [strzec:pcon:imperf] się nie rozmyślnej porywczości w takim kroku, za którym Monitor 1772
1 ia modestyą y przyzwoitą iey trwożliwość ganię; dobrze czynią strzegąc [strzec:pcon:imperf] się nie rozmyślney porywczości w takim kroku, za ktorym Monitor 1772
2 jeszcze rzeczach wydaje jawnie; pies, który wrot strzeże [strzec:fin:sg:ter:imperf] przez wzgląd bardziej na dawne zasługi, niżeli zdatność teraźniejszą Monitor 1772
2 ieszcze rzeczach wydaie iawnie; pies, ktory wrot strzeże [strzec:fin:sg:ter:imperf] przez wzgląd bardziey na dawne zasługi, niżeli zdatność teraźnieyszą Monitor 1772
3 przecię ochoty żałuje/ jeśli obojga nienawidzi/ przecię sumnienia strzeże [strzec:fin:sg:ter:imperf] . Ale przy tej zacnej gromadzie nic potym dyskurować. SpiżAkt 1638
3 przećię ochoty żałuie/ ieśli oboygá nienáwidźi/ przećię sumnienia strzeże [strzec:fin:sg:ter:imperf] . Ale przy tey zacney gromadźie nic potym diskurowáć. SpiżAkt 1638
4 : Słuchajcie/ czego dokazuje obżarstwo: Słuchajcie/ a strzeżcie [strzec:impt:pl:sec:imperf] się Wy/ którzy tego grzechu za grzech nie macie GdacKon 1681
4 : Słuchayćie/ czego dokázuje obżárstwo: Słuchayćie/ á strzeżćie [strzec:impt:pl:sec:imperf] śię Wy/ ktorzy tego grzechu grzech nie maćie GdacKon 1681
5 by Pan Krystus i Apostołowie Z. krzyczeli mówiąc: Strzeżcie [strzec:impt:pl:sec:imperf] się/ aby kiedy serca wasze nie były ociążone ożralstwem GdacKon 1681
5 by Pan Krystus y Apostołowie S. krzyczeli mowiąc: Strzeżćie [strzec:impt:pl:sec:imperf] śię/ áby kiedy sercá wásze nie były oćiążone ożrálstwem GdacKon 1681
6 ) aby Poddani ich miernie żyli/ a pijaństwa się strzegli [strzec:praet:pl:manim1:imperf] : co się stanie/ kiedy nie tylko sami trzeźwiemi GdacKon 1681
6 ) áby Poddáni ich miernie żyli/ á pijáństwá śię strzegli [strzec:praet:pl:manim1:imperf] : co śię stánie/ kiedy nie tylko sámi trzeźwiemi GdacKon 1681
7 na tablicy serca naszego napisali literami one słowa Zbawicielowe: Strzeżcie [strzec:impt:pl:sec:imperf] się/ by snadź nie były obciążone serca wasze obżarstwem GdacKon 1681
7 tablicy sercá nászego nápisáli literámi one słowá Zbáwićielowe: Strzeżćie [strzec:impt:pl:sec:imperf] śię/ by snadź nie były obćiążone sercá wásze obżárstwem GdacKon 1681
8 pobożny Szlachcic/ który się/ ile mógł/ opilstwa strzegł [strzec:praet:sg:m:imperf] / także go nikt nigdy pijanym nie widział: A GdacKon 1681
8 pobożny Szláchćic/ ktory śię/ ile mogł/ opilstwá strzegł [strzec:praet:sg:m:imperf] / tákże go nikt nigdy pijánym nie widźiał: A GdacKon 1681
9 każdy/ komu zbawienie wieczne miłe/ niechże się strzeże [strzec:fin:sg:ter:imperf] żbytków/ ożralstwa i opilstwa: a niech miernie i GdacKon 1681
9 káżdy/ komu zbáwienie wieczne miłe/ niechże śię strzeże [strzec:fin:sg:ter:imperf] żbytkow/ ożrálstwá y opilstwá: á niech miernie y GdacKon 1681
10 się dusza wierci. Niewspominąm wieże Choć cię nikt nie strzeże [strzec:fin:sg:ter:imperf] . Nie tak jest przykra mężobójcy na dnie/ Jak KochProżnLir 1674
10 się duszá wierći. Niewspominąm wieże Choć ćię nikt nie strzeże [strzec:fin:sg:ter:imperf] . Nie ták iest przykra mężoboycy dnie/ Iák KochProżnLir 1674