Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 37 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Bo (jakom rzekł) nie czynią paszty te sytości [sytość:subst:pl:nom:f] , Ani zbytków nijakich które zdrowie psują, Myśli tylko TwarSRytTur między 1631 a 1661
1 Bo (jakom rzekł) nie czynią paszty te sytości [sytość:subst:pl:nom:f] , Ani zbytków nijakich które zdrowie psują, Myśli tylko TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 długi w lubej szczęśliwości, W pociechach opływając aże do sytości [sytość:subst:sg:gen:f] . Czegoć po setne życzę z serca uprzejmego, TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
2 długi w lubej szczęśliwości, W pociechach opływając aże do sytości [sytość:subst:sg:gen:f] . Czegoć po setne życzę z serca uprzejmego, TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
3 , ma Światłości, niech się Twej nacałuję twarzy do sytości [sytość:subst:sg:gen:f] ! Gdy potym większe lata będą następować i czas przyjdzie HugLacPrag 1673
3 , ma Światłości, niech się Twej nacałuję twarzy do sytości [sytość:subst:sg:gen:f] ! Gdy potym większe lata będą następować i czas przyjdzie HugLacPrag 1673
4 oczy wyrzucasz i ledwiem co poczęła z sytością [sytość:subst:sg:inst:f] mię rzucasz. Ale pewnie nie umkniesz, mocno ściskać HugLacPrag 1673
4 oczy wyrzucasz i ledwiem co poczęła z sytością [sytość:subst:sg:inst:f] mię rzucasz. Ale pewnie nie umkniesz, mocno ściskać HugLacPrag 1673
5 grzeszne wargi nigdy nie tykają. Bóg Świętych twarzy swojej sytością [sytość:subst:sg:inst:f] widzenia karmi, gasząc nektarem onych upragnienia, a potym HugLacPrag 1673
5 grzeszne wargi nigdy nie tykają. Bóg Świętych twarzy swojej sytością [sytość:subst:sg:inst:f] widzenia karmi, gasząc nektarem onych upragnienia, a potym HugLacPrag 1673
6 , w którym wszelkie pociechy, radości do jej sytości [sytość:subst:sg:gen:f] ! Tego gdy nie ma, jako lamentuje, po BolesEcho 1670
6 , w którym wszelkie pociechy, radości do jej sytości [sytość:subst:sg:gen:f] ! Tego gdy nie ma, jako lamentuje, po BolesEcho 1670
7 e brzydliwości ani głód udręczenia nie przynosi, lecz w sytości [sytość:subst:sg:loc:f] święci czują łaknienia. Nowy zawsze dźwięk prześliczny w uszach BolesEcho 1670
7 e brzydliwości ani głód udręczenia nie przynosi, lecz w sytości [sytość:subst:sg:loc:f] święci czują łaknienia. Nowy zawsze dźwięk prześliczny w uszach BolesEcho 1670
8 , fruktem, zbożem, leguminą, do wielkiej przychodzą sytości [sytość:subst:sg:gen:f] , i gust przynoszą jedzącemu; jako jest DZIK, ChmielAteny_I 1755
8 , fruktem, zbożem, leguminą, do wielkiey przychodzą sytości [sytość:subst:sg:gen:f] , y gust przynoszą iedzącemu; iako iest DZIK, ChmielAteny_I 1755
9 doźrzałości, Już i wieku, i życia pełen do sytości [sytość:subst:sg:gen:f] , Czekając tylko końca, kiedy śmierć zapadnie, Bo SzymSiel 1614
9 doźrzałości, Już i wieku, i życia pełen do sytości [sytość:subst:sg:gen:f] , Czekając tylko końca, kiedy śmierć zapadnie, Bo SzymSiel 1614
10 mierności, A w szczęściu wielkim żadnej nie chce znać sytości [sytość:subst:sg:gen:f] , Niechaj wie, niepokój zbytnie szczęście rodzi, VerdBłażSet 1608
10 mierności, A w szczęściu wielkim żadnej nie chce znać sytości [sytość:subst:sg:gen:f] , Niechaj wie, niepokój zbytnie szczęście rodzi, VerdBłażSet 1608