Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 101 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Wraca się i owego z figlami wygoli. Widząc parę szóstaków [szóstak:subst:pl:gen:m] :Nie masz tu talera, A słowa nie PotFrasz1Kuk_II 1677
1 Wraca się i owego z figlami wygoli. Widząc parę szóstaków [szóstak:subst:pl:gen:m] :Nie masz tu talera, A słowa nie PotFrasz1Kuk_II 1677
2 waży jakoby pół ośma szeląga naszego, według kurrencyj tamecznej szóstaka [szóstak:subst:sg:gen:m] bitego. Który u nas czyni groszy 12. i BystrzInfRóżn 1743
2 waży iákoby poł osma szeląga nászego, według kurrencyi tameczney szostaka [szóstak:subst:sg:gen:m] bitego. Ktory u nas czyni groszy 12. y BystrzInfRóżn 1743
3 nazywa. Grosz Włoski czyni pół Juliusza: jakoby nasz szóstak [szóstak:subst:sg:nom:m] bity. Mezo Gross, ma w sobie Bajoków pół BystrzInfRóżn 1743
3 náżywa. Grosz Włoski czyni poł Juliusza: iákoby nász szostak [szóstak:subst:sg:nom:m] bity. Mezo Gross, ma w sobie Baiokow poł BystrzInfRóżn 1743
4 , jako pospolicie rachują, zawiera w sobie nasze dwa szóstaki [szóstak:subst:pl:acc:manim2] bite. Szkut jeden, kiedy się rachuje pojedynkowymi Juliuszami BystrzInfRóżn 1743
4 , iáko pospolicie ráchuią, záwiera w sobie násze dwa szostaki [szóstak:subst:pl:acc:manim2] bite. Szkut ieden, kiedy się ráchuie poiedynkowymi Juliuszami BystrzInfRóżn 1743
5 , ma w sobie Juliuszów 10. To jest naszych szóstaków [szóstak:subst:pl:gen:m] bitych 20. Szkut in Specie, to jest całkowity BystrzInfRóżn 1743
5 , ma w sobie Juliuszow 10. To iest nászych szostakow [szóstak:subst:pl:gen:m] bitych 20. Szkut in Specie, to iest całkowity BystrzInfRóżn 1743
6 i 5. Bajoków. Na naszę monetę 21. szóstaków [szóstak:subst:pl:gen:m] , albo 7. tynfów. Jeszcze jest Szkut który BystrzInfRóżn 1743
6 y 5. Baiokow. Na nászę monetę 21. szostakow [szóstak:subst:pl:gen:m] , álbo 7. tynfow. Jeszcze iest Szkut ktory BystrzInfRóżn 1743
7 17. Juliuszów, to jest tynfów 11. i szóstaku [szóstak:subst:sg:loc:m] . Uważają w nich wagę. Kiedy jest dobrej wagi BystrzInfRóżn 1743
7 17. Juliuszow, to iest tynfow 11. y szostaku [szóstak:subst:sg:loc:m] . Uważaią w nich wagę. Kiedy iest dobrey wagi BystrzInfRóżn 1743
8 Bajoka, albo Mezo Grosz jeden, to jest pół szóstaka [szóstak:subst:sg:gen:m] . Jeszcze jest czerwony złoty Włoski, który się nazywa BystrzInfRóżn 1743
8 Baioka, álbo Mezo Grosz ieden, to iest poł szostaka [szóstak:subst:sg:gen:m] . Jeszcze iest czerwony złoty Włoski, ktory się nażywa BystrzInfRóżn 1743
9 czynią Baików 5. albo pół Juliusza to jest nasz szóstak [szóstak:subst:sg:nom:m] bity. Lira albo Libra, po Niemiecku Funt, BystrzInfRóżn 1743
9 czynią Baikow 5. álbo poł Juliusza to iest nász szostak [szóstak:subst:sg:nom:m] bity. Lyra álbo Libra, po Niemiecku Funt, BystrzInfRóżn 1743
10 Funt, ma w sobie Juliusz jeden, albo dwa szóstaki [szóstak:subst:pl:acc:manim2] bite. Filipus ma w sobie Juliuszów 10. W BystrzInfRóżn 1743
10 Funt, ma w sobie Juliusz ieden, álbo dwa szostaki [szóstak:subst:pl:acc:manim2] bite. Philippus ma w sobie Juliuszow 10. W BystrzInfRóżn 1743