Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 332 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , potrzebę i sposoby. Nie roższerzenie kraju uznaje być szczęśliwością [szczęśliwość:subst:sg:inst:f] Narodów, ani potęgę wojenną, ale kunszta i industrią Monitor 1772
1 , potrzebę y sposoby. Nie roższerzenie kraiu uznaie bydź szczęśliwością [szczęśliwość:subst:sg:inst:f] Narodow, ani potęgę woienną, ale kunszta y industryą Monitor 1772
2 pragnienia nawet Urzędów. Zycie spokojne trawi na rozmyślaniu przyszłej szczęśliwości [szczęśliwość:subst:sg:gen:f] , do której jedynie zmierza. Z ust jego wychodzące Monitor 1772
2 pragnienia nawet Urzędow. Zycie spokoyne trawi na rozmyślaniu przyszłey szczęśliwości [szczęśliwość:subst:sg:gen:f] , do ktorey iedynie zmierza. Z ust iego wychodzące Monitor 1772
3 jego wyrokami, te pełnić największa zawzdy będzie czeladzi szczęśliwość [szczęśliwość:subst:sg:nom:f] . Nie mogłem na sobie tego przewieść żebym Monitor 1772
3 iego wyrokami, te pełnić naywiększa zawzdy będzie czeladzi szczęsliwość [szczęśliwość:subst:sg:nom:f] . Nie mogłem na sobie tego przewieść żebym Monitor 1772
4 m nie miał przyjacielowi memu powinszować tak pożądanej w domu szczęśliwości [szczęśliwość:subst:sg:gen:f] , i razem prosiłem go, żeby mi cokolwiek Monitor 1772
4 m nie miał przyiacielowi memu powinszować tak pożądaney w domu szczęsliwości [szczęśliwość:subst:sg:gen:f] , y razem prosiłem go, żeby mi cokolwiek Monitor 1772
5 wyćwiczona/ to nietylko za klejnot i pomnożenie dalszych szczęśliwości [szczęśliwość:subst:sg:gen:f] / ale i za znak wielkiej miłości zacnych Rodziców swoich SpiżAkt 1638
5 wyćwicżona/ to nietylko kleynot y pomnożenie dálszych szcżęśliwośći [szczęśliwość:subst:sg:gen:f] / ále y znák wielkiey miłośći zacnych Rodźicow swoich SpiżAkt 1638
6 / miłość ludzką łaskę Monarchów/ a co wszytkie przechodzi szczęśliwości [szczęśliwość:subst:pl:gen:f] koniec dobry: Znacznie tego Pan Bóg błogosławi komu to SpiżAkt 1638
6 / miłość ludzką łaskę Monárchow/ á co wszytkie przechodźi szcżęśliwośći [szczęśliwość:subst:pl:gen:f] koniec dobry: Znácżnie tego Pan Bog błogosławi komu to SpiżAkt 1638
7 : ma jednak okażałość swoję/ a w wielu swych szczęśliwościach [szczęśliwość:subst:pl:loc:f] ma wiele rzeczy/ które jakąś pamięć nieśmiertelności rodzą. SpiżAkt 1638
7 : ma iednák okáżáłość swoię/ á w wielu swych scżęśliwośćiách [szczęśliwość:subst:pl:loc:f] wiele rzecży/ ktore iákąś pámięć nieśmiertelnośći rodzą. SpiżAkt 1638
8 ludźką łaskę tego kraju obywatelów/ a co wszytko przechodzi szczęśliwość [szczęśliwość:subst:sg:nom:f] / i koniec dobry. Znacznie tego Pan Bóg błogosławi SpiżAkt 1638
8 ludźką łáskę tego kráiu obywátelow/ á co wszytko przechodźi szcżęśliwość [szczęśliwość:subst:sg:nom:f] / y koniec dobry. Znácżnie tego Pan Bog błogosłáwi SpiżAkt 1638
9 mój/ jakom ja dla krótkiej rozkoszy tak wielką szczęśliwość [szczęśliwość:subst:sg:acc:f] (królestwo moje) utracił! O jak daleko żałośniej GdacKon 1681
9 moy/ jákom ja dla krotkiey roskoszy ták wielką sczęśliwość [szczęśliwość:subst:sg:acc:f] (krolestwo moje) utráćił! O ják dáleko żáłośniey GdacKon 1681
10 / że dla rozkoszy cielesnych przez ożralstwo i opilstwo onę szczęśliwość [szczęśliwość:subst:sg:acc:f] wieczną/ królestwo niebieskie utracić musieli! Tośmy już GdacKon 1681
10 / że dla roskoszy ćielesnych przez ożrálstwo y opilstwo onę sczęśliwość [szczęśliwość:subst:sg:acc:f] wieczną/ krolestwo niebieskie utráćić muśieli! Tosmy już GdacKon 1681