Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 znowu pić z gospodarzem siądzie. Ledwie Niemiec za wino szczknie [szczknąć:fin:sg:ter:perf] , ledwie raz rzygnie, się już Szyc pod PotFrasz1Kuk_II 1677
1 znowu pić z gospodarzem siądzie. Ledwie Niemiec za wino szczknie [szczknąć:fin:sg:ter:perf] , ledwie raz rzygnie, się już Szyc pod PotFrasz1Kuk_II 1677
2 podrapanie dłoni, Nos cię świerzbi, ktoś umrze; szczkniesz [szczknąć:fin:sg:sec:perf] , ktoś cię wspomina; Jeżeli oko skacze, wesoła PotFrasz4Kuk_I 1669
2 podrapanie dłoni, Nos cię świerzbi, ktoś umrze; szczkniesz [szczknąć:fin:sg:sec:perf] , ktoś cię wspomina; Jeżeli oko skacze, wesoła PotFrasz4Kuk_I 1669
3 podrapanie dłoni. Nos świerzbi; że ktoś umrze, szczkniesz [szczknąć:fin:sg:sec:perf] ; że go wspomina, Jeżeli oko skacze; wesoła DuńKal 1741
3 podrapánie dłoni. Nos świerzbi; że ktoś umrze, szczkniesz [szczknąć:fin:sg:sec:perf] ; że go wspomina, Jeżeli oko skácze; wesoła DuńKal 1741
4 głowy/ podobno mię uje * zakole/) * szczknie [szczknąć:fin:sg:ter:perf] . Jużci mię ujadła/ * szczknęła) a żądło VolcDial 1612
4 głowy/ podobno mię uie * zákole/) * szcżknie [szczknąć:fin:sg:ter:perf] . Iużći mię uiádłá/ * szcżknęłá) á żądło VolcDial 1612
5 /) * szczknie. Jużci mię ujadła/ * szczknęła [szczknąć:praet:sg:f:perf] ) a żądło mi w skórze zostało. Jaka to VolcDial 1612
5 /) * szcżknie. Iużći mię uiádłá/ * szcżknęłá [szczknąć:praet:sg:f:perf] ) á żądło mi w skorze zostáło. Iáka to VolcDial 1612