są Gwiazdy na ASTERISMOS, albo sigury, alias Konstelacje, albo jakie w pewnej liczbie Gwiazd położenie, że situ suo, inką rzecz żyjącą, albo nie żyjącą w imaginacyj Astronomów reprezentują: Naprzy- o ASTONOMII
kład Ursa położeniem Gwiazd jest ad instar woza, Plejades, nakształt kwoczki z kurczętami. Te same Gwiazdy mają Wlelkość sześcioraką, to jest są Primae, secundae, tertiae, quartae, quintae, sextae, Mognitudinis. Największe Gwiazdy są Primae Magnitudinis. Te co są Primae Magnitudinis, są większe od całej ziemi 68 razy; te które są szóstej wielkości, alias między wielkiemi najmniejsze, superant ziemię sua magnitudine trzy razy, etc. Jedne item
są Gwiazdy na ASTERISMOS, albo sigury, alias Konstellacye, albo iákie w pewney liczbie Gwiazd położenie, że situ suo, inką rzecz żyiącą, albo nie żyiącą w imaginacyi Astronomow reprezentuią: Naprzy- o ASTONOMII
kłád Ursa położeniem Gwiazd iest ad instar woza, Pleiades, nakształt kwoczki z kurczętami. Te same Gwiazdy máią Wlelkość sześcioraką, to iest są Primae, secundae, tertiae, quartae, quintae, sextae, Mognitudinis. Naywiększe Gwiazdy są Primae Magnitudinis. Te co są Primae Magnitudinis, są większe od całey ziemi 68 razy; te ktore są szostey wielkości, alias między wielkiemi naymnieysze, superant ziemię sua magnitudine trzy razy, etc. Iedne item
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 175
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
Magnus brat króla Duńskiego wwiązał się za pozwoleniem króla Polskiego w Oesilią i w Kurlandią. Jedno tylo Biskupstw Wendeńskie abo w Kiejsi tam zostało. Nakoniec Stefan król Polski podniósł wojnę przeciw Iwanowi Kniaziowi Moskiewskiemu: i przymusił go/ iż ustąpił z Liwlant/ nie życząc sobie więtszej szkody. Księgi pierwsze.
Są w tej prowincji sześcioracy ludzie: Estończykowie/ Niemcy/ Szwedowie/ Duńczykowie/ Moskwa/ Polacy. Estończyki nazywam tam porodzone ludzie: ci mieszkając po więtszej części po wsiach/ abo w Możach po Szwedzku/ rolej pilnują: mają własną mowę: a w takich odmianach Panów (gdyż bywali już pod Krzyżakami/ już pod Szwedami/ a ci oboi
Mágnus brát krolá Duńskiego wwiązał się zá pozwoleniem krolá Polskiego w Oesilią y w Kurlándią. Iedno tylo Biskupstw Wendeńskie ábo w Kieyśi tám zostáło. Nákoniec Stefan krol Polski podniosł woynę przećiw Iwánowi Kniáźiowi Moskiewskiemu: y przymuśił go/ iż vstąpił z Liwlant/ nie życząc sobie więtszey szkody. Kśięgi pierwsze.
Są w tey prouinciey sześćiorácy ludźie: Estończykowie/ Niemcy/ Szwedowie/ Duńczykowie/ Moskwá/ Polacy. Estończyki názywam tám porodzone ludźie: ći mieszkáiąc po więtszey częśći po wśiách/ ábo w Możách po Szwedzku/ roley pilnuią: máią własną mowę: á w tákich odmiánách Pánow (gdyż bywáli iuż pod Krzyżakámi/ iuż pod Szwedámi/ á ći oboi
Skrót tekstu: BotŁęczRel_IV
Strona: 113
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. IV
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Drukarnia:
Mikołaj Lob
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609
ta sprawa odprawuje. Zeżwana w gębie potrawa przez gardło idzie do żołądka który ją ogarnia, i wejście zamyka, tam się obraca w jednę wilgotną massę i przez bok żołądka idzie do kiszek w których się barziej wyrabia, a z nich przez żyłki do wątroby, a co nie pożytecznego na dół kiszek spada. Kiszki są sześciorakie lubo wszytkie są jedną w sobie różniąc cienkością, grubością, i innemi sposobami. a długa jest na łokci czternaście. Na prawej stronie jest wątroba, w tej się pokarm w krew obraca, i co w nim się najdowały zgodnego do żółci, do worka żółci odchodzi: a co melancholicznego do śledziony: jeśli żółci nazbyt
tá spráwá odpráwuie. Zeżwána w gębie potráwá przez gárdło idźie do żołądká ktory ią ogarnia, y weyśćie zámyka, tám się obraca w iednę wilgotną mássę y przez bok żołądká idźie do kiszek w ktorych się bárziey wyrabia, á z nich przez żyłki do wątroby, á co nie pożytecznego ná doł kiszek zpada. Kisżki są sześćiorákie lubo wszytkie są iedną w sobie rożniąc ćienkośćią, grubośćią, y innemi sposobámi. a długa iest ná łokći czternaśćie. Ná práwey stronie iest wątrobá, w tey się pokarm w krew obraca, y co w nim się náydowáły zgodnego do żołći, do worká żołći odchodźi: á co melancholicznego do śledźiony: ieśli żołći názbyt
Skrót tekstu: TylkRoz
Strona: 144
Tytuł:
Uczone rozmowy
Autor:
Wojciech Tylkowski
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1692
Data wydania (nie wcześniej niż):
1692
Data wydania (nie później niż):
1692
lepszego/ podobien cnotą z gniada pleśniwemu/ na pojźrzeniu piękniejszy i żartszy bywa/ lecz trwałością z nim porównać nie może. O siwych. Rozd: 7. Księgi
SIerść siwa jako się pierwej mianowało/ wilgości flegmistej podlega. lecz im ciemniejsza/ tym więcej krwie przymieszanej miewa/ a przez to doskonalszą dobroć. Tej tedy sześciorakie się konie najdują. Jedne bywają brudno siwe jabłkowite: drugie białe prawie/ a jasnością śniegowi podobne/ Łacinnicy Candidos zową. Trzecie siwe gorczyczkowate/ lecz i te różne/ jedne czarnej gorczyczki/ drugie czerwonawej. Czwarte mrozowate. Piąte dropiate. Szóste szpakowate. Miedzy któremi jako najsłuszniej nazwany jest siwym/ siwy jabłkowity/ tak
lepszego/ podobien cnotą z gniádá pleśniwemu/ ná poyźrzeniu pięknieyszy y żártszy bywa/ lecz trwáłośćią z nim porownáć nie może. O śiwych. Rozd: 7. Kśięgi
SIerść śiwa iáko się pierwey miánowáło/ wilgośći flegmistey podlega. lecz im ćięmnieysza/ tym więcey krwie przymieszáney miewa/ á przez to doskonálszą dobroć. Tey tedy sześćiorákie się konie náyduią. Iedne bywáią brudno śiwe iábłkowite: drugie białe práwie/ á iásnośćią śniegowi podobne/ Láćinnicy Candidos zową. Trzećie śiwe gorczyczkowáte/ lecz y te rożne/ iedne czarney gorczyczki/ drugie czerwonáwey. Czwarte mrozowáte. Piąte dropiáte. Szoste szpakowáte. Miedzy ktoremi iáko naysłuszniey názwány iest śiwym/ śiwy iábłkowity/ ták
Skrót tekstu: DorHip_I
Strona: Bv
Tytuł:
Hippica to iest o koniach księgi_I
Autor:
Krzysztof Dorohostajski
Drukarnia:
Andrzej Piotrkowczyk
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1603
Data wydania (nie wcześniej niż):
1603
Data wydania (nie później niż):
1603
: Pod czas powietrza R. P. 1677.
Panna niebieska B. SALOMEA, sześcią gwiazd ukoronowana. 1. BŁogosławionej Salomei tytuły. 2. Jako ją w dzień zejścia jej Córki własne witają. na Uroczystość B. Salomei, 3. My jako ją quo nomine przyjmujemy? sześcią gwiazd ukoronowaną. 4. Gwiazdy sześciorakiej wielkości są, B. Salomei Panny sześć Heroiczne Cnoty. 5. Wielkość tych gwiazd obaczy, kto wielkość lamp onych niebieskich uznaje. 6. Jeżeli tak wielkie gwiazdy, cóż Korony SS. Pańskich! 7. Pierwsza gwiazda Panieństwo Bogu w dzieciństwie poślubionej do śmierci zachowane, abo zwycięstwo ciała. 8. Druga gwiazda,
: Pod czás powietrza R. P. 1677.
Pánná niebieska B. SALOMEA, sześćią gwiazd ukoronowána. 1. BŁogosłáwioney Sálomei tytuły. 2. Iáko ią w dźień ześćia iey Corki własne witaią. ná Vroczystość B. Sálomei, 3. My iáko ią quo nomine przyimuięmy? sześćią gwiazd ukoronowáną. 4. Gwiazdy sześciorákiey wielkośći są, B. Sálomei Pánny sześć Heroiczne Cnoty. 5. Wielkość tych gwiazd obaczy, kto wielkość lamp onych niebieskich uznáie. 6. Ieżeli ták wielkie gwiazdy, coż Korony SS. Páńskich! 7. Pierwsza gwiazdá Páńienstwo Bogu w dźiećiństwie poślubioney do śmierći záchowáne, ábo zwyćięztwo ćiáłá. 8. Druga gwiazdá,
Skrót tekstu: PiskorKaz
Strona: 851
Tytuł:
Kazania na Dni Pańskie
Autor:
Sebastian Jan Piskorski
Drukarnia:
Drukarnia Akademicka
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
kazania
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1706
Data wydania (nie wcześniej niż):
1706
Data wydania (nie później niż):
1706
. zachodząc ziemi, szczęśliwieś w osobie najśliczniejszej Jutrzenki, dziś na niebie weszła; patrzajże sama, jaka to piękna, jaka udatna proporcja należytość naszego przeciw tobie oświadczenia będzie! kiedy nam dziś na tym niebie Panno niebieska, nie wiencem pszennych kłosów, jako Astraea abo Erigone na Zodiaku świecąca; ale sześcią gwiazd, sześciorakiej wielkości ukoronowana wznidziesz, rozświecisz. Tak się nam pokażesz, tak Oblubieńca twego w słońcu przybytek swój mającego, i Matkę jego Najświętszą, dwunastą gwiazd najpierwszej wielkości ukoronowaną, pierwsza z mądrych Panien podkasz, obuiauerunt Sponso et Sponsae. Będzie to na chwałę twoję, IEZV corona Virginum, JEZU złota Korono Świętych Panien: na część
. záchodząc źięmi, szczęśliwieś w osobie nayślicznieyszey Iutrzęnki, dźiś ná niebie weszłá; pátrzayże samá, iáka to piękna, iáka udatna proporcya należytość nászego przećiw tobie oświádczęnia będźie! kiedy nąm dźiś ná tym niebie Pánno niebieska, nie więncem pszennych kłosow, iáko Astraea ábo Erigone ná Zodyáku świecąca; ále sześćią gwiazd, sześciorákiey wielkośći ukoronowána wznidźiesz, rozświećisz. Ták się nąm pokażesz, ták Oblubieńcá twego w słoncu przybytek swoy máiącego, y Mátkę iego Nayświętszą, dwunastą gwiazd naypierwszey wielkośći ukoronowáną, pierwsza z mądrych Páńien podkasz, obuiauerunt Sponso et Sponsae. Będźie to ná chwałę twoię, IEZV corona Virginum, IEZU złota Korono Swiętych Páńien: ná część
Skrót tekstu: PiskorKaz
Strona: 853
Tytuł:
Kazania na Dni Pańskie
Autor:
Sebastian Jan Piskorski
Drukarnia:
Drukarnia Akademicka
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
kazania
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1706
Data wydania (nie wcześniej niż):
1706
Data wydania (nie później niż):
1706
się zowią stateczne, stellae fixae, opuściwszy te światła, abo gwiazdy niższe, które Errones, błąkającemi się zowią: bo się tacy niestatkowie tułacze, na Koronę stateczności Panieńskiej B. Matce Salomei nie znidą. Niech mówię weźmie te stateczne wysokiego Firmamentu gwiazdy: i niech uważy, jako są wielkości, a zatym i światłości sześciorakiej, pierwszej, wtórej, trzeciej, czwartej, piątej, i szóstej, według zgodnej wszytkich Astrologów nauki. Co rozumiecie Najmilszy moi, jakiej też jest wielkości, a zatym i światłości, owa najmniejsza na niebie świecąca gwiazda, której oko ludzkie ledwo dojzrzeć może? odpowiedam: że gdyby ta ziemia, która ma w okrąg
się zowią státeczne, stellae fixae, opuśćiwszy te świátłá, ábo gwiazdy niższe, ktore Errones, błąkáiącemi się zowią: bo się tacy niestátkowie tułácze, ná Koronę státecznośći Páńienskiey B. Mátce Sálomei nie znidą. Niech mowię wezmie te státeczne wysokiego Firmámentu gwiazdy: y niech uważy, iáko są wielkośći, á zátym y świátłośći sześćiorákiey, pierwszey, wtorey, trzećiey, czwartey, piątey, y szostey, według zgodney wszytkich Astrologow náuki. Co rozumiećie Naymilszy moi, iákiey też iest wielkośći, á zátym y świátłośći, owá naymnieysza ná niebie świecąca gwiazdá, ktorey oko ludzkie ledwo doyzrzeć może? odpowiedam: że gdyby tá źiemiá, ktora ma w okrąg
Skrót tekstu: PiskorKaz
Strona: 854
Tytuł:
Kazania na Dni Pańskie
Autor:
Sebastian Jan Piskorski
Drukarnia:
Drukarnia Akademicka
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
kazania
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1706
Data wydania (nie wcześniej niż):
1706
Data wydania (nie później niż):
1706
Magnus brat Króla Duńskiego w wiązał się za pozwoleniem króla Polskiego w Oesilią. Jedno tylo Biskupstwo Wendeńskie abo w Kiesi tam zostało. Nakoniec Stefan Król Polski podniósł wojnę przeciw Iwanowi Carowi Moskiewskiemu: i przymusiłgo, iz ustąpił z Liwlant, nie życząc sobie większej szkody od Króla Polskiego, w Inflantach; są w tej proainciej sześcioracy ludzie: Estonczykowie, Niemcy Szwedowie, Dunczykowie, Moskwa, Polacy. Estonczyki nazywam tam porodzoen ludzie: ci mieszkają po większej części po wsiach, abo w Możach po Szwedzku, rolej pilnują, mają własną mowę: a w takich odmianach Panów (gdyż bywali już pod Krzyżakami, już pod Szwedami, a ci oboi byli
Mágnus brát Krolá Dunskiego w wiązał się zá pozwoleniem krolá Polskiego w Oesilią. Iedno tylo Biskupstwo Wendenskie ábo w Kieśi tám zostáło. Nakoniec Stefan Krol Polski podniosł woynę przeciw Iwánowi Carowi Moskiewskiemu: y przymuśiłgo, iz ustąpił z Liwlant, nie życząc sobie większey szkody od Krola Polskiego, w Inflantach; są w tey proainciey sześćioracy ludźie: Estonczykowie, Niemcy Szwedowie, Dunczykowie, Moskwá, Polacy. Estonczyki nazywam tám porodzoen ludźie: ći mieszkáią po większey częśći po wśiách, ábo w Możách po Szwedzku, roley pilnuią, máią własną mowę: á w tákich odmianách Pánow (gdyż bywali iuż pod Krzyżakámi, iuż pod Szwedámi, á ći oboi byli
Skrót tekstu: MurChwałPam
Strona: X
Tytuł:
Pamiętnik albo Kronika Pruskich Mistrzów i Książąt Pruskich
Autor:
Mikołaj Chwałkowski
Drukarnia:
Jan Tobiasz Keller
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki
Tematyka:
geografia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1712
Data wydania (nie wcześniej niż):
1712
Data wydania (nie później niż):
1712