wiarę Niemcy bili z Szwedy; Którzykolwiek z nich stronę przeciwną zwyciężą, Tamci ministrów, a ci prześladują księżą; Nietrudno tam obaczyć było męczenniki. Niemcy, mistrzom do stołu przybiwszy języki, Potem przed każdym prochu nasuwszy ćwierć funta, Wetkną zapalonego odrobinę lunta: Każdy oczy z takiego umykając palu, Pół języka zostawić wolał przy szynalu; Szwedzi zaś, do stodolnej przyprawiwszy ściany Katolickie za członki wstydliwe kapłany, Zapalą — toż, gdy parza, do sierpa co żywo, Bo go dali każdemu jakoby na żniwo, Tedy żną niebożęta, gdy nad nimi dachy Goreją: widziałbyś był prawdziwe wałachy. O mściwy, o surowy swej krzywdy odpłajca
wiarę Niemcy bili z Szwedy; Którzykolwiek z nich stronę przeciwną zwyciężą, Tamci ministrów, a ci prześladują księżą; Nietrudno tam obaczyć było męczenniki. Niemcy, mistrzom do stołu przybiwszy języki, Potem przed każdym prochu nasuwszy ćwierć funta, Wetkną zapalonego odrobinę lunta: Każdy oczy z takiego umykając palu, Pół języka zostawić wolał przy szynalu; Szwedzi zaś, do stodolnej przyprawiwszy ściany Katolickie za członki wstydliwe kapłany, Zapalą — toż, gdy parza, do sierpa co żywo, Bo go dali każdemu jakoby na żniwo, Tedy żną niebożęta, gdy nad nimi dachy Goreją: widziałbyś był prawdziwe wałachy. O mściwy, o surowy swej krzywdy odpłajca
Skrót tekstu: PotFrasz4Kuk_I
Strona: 384
Tytuł:
Fraszki albo Sprawy, Powieści i Trefunki.
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1669
Data wydania (nie wcześniej niż):
1669
Data wydania (nie później niż):
1669
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
, dojść nie może. Część Pierwsza. ARTOLLERIEJ ROZDZIAŁ IV W którym insze Działa z żelaza odlewane opisane są.
Pierwsze Działo, drogę uprzątające nazwać się może, które, choćby z żelaza ulane być mogło, jest jednak ziąższego żelaza, albo druk, albo stabów żelaznych ukute, i używane bywa do kul kamiennych, do szynalów, do łańcuchów i do tym podobnych rzeczy: ale osobliwie po obaleniu murów, gdy się nieprzyjaciel do miasta wdziera mogłoby się takie działo nabić takimi rzeczami, i w poprzecz przerwy narychtowawszy, z niego strzelać, i szkodę wielką nieprzyjacielowi czynić. Ma to działo w zdłuż w sobie ośm diametrów oryficij sui, które Kalibrami
, doiść nie może. Część Pierwsza. ARTOLLERIEY ROZDZIAŁ IV W ktorym insze Dźiáła z żelázá odlewáne opisáne są.
Pierwsze Dźiáło, drogę uprzątáiące názwáć śię może, ktore, choćby z żelázá uláne być mogło, iest iednák ziąższego żelázá, álbo druk, álbo stabow żeláznych ukute, y używáne bywa do kul kámiennych, do szynalow, do łáńcuchow y do tym podobnych rzeczy: ále osobliwie po obáleniu murow, gdy śię nieprzyiáćiel do miástá wdźiera mogłoby się tákie dźiáło nábić tákimi rzeczámi, y w poprzecz przerwy nárychtowawszy, z niego strzeláć, y szkodę wielką nieprzyiaćielowi czynić. Ma to dźiáło w zdłuż w sobie ośm diametrow orificij sui, ktore Calibrami
Skrót tekstu: UffDekArch
Strona: 6
Tytuł:
Archelia, to jest nauka i informacja o strzelbie i o rzeczach do niej należących ...
Autor:
Diego Uffano
Tłumacz:
Jan Dekan
Drukarnia:
Daniel Vetterus
Miejsce wydania:
Leszno
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1643
Data wydania (nie wcześniej niż):
1643
Data wydania (nie później niż):
1643
część pomienionej Kalibry, wpośrzodku to Działo miąsze jest na piątą część Kalibry, a na przodku około szuje na szóstą część Kalibry. To działo nabite kulą kamienną która sto i dwadzieścia funtów waży, wsypawszy 40. Funtów prochu, niesie w całym swoim motu violento i naturali 1500. Kroków, nabite kamieniami, łańcuchami, szynalami, wsypawszy 24. Funtów prochu, niesie na dwieście kroków. A acz takie działa przedkilką lat odlewano, jednak ich dla ciężatu srogiego nnieużywano, oprócz potrzeby wielkiej (jakom przypomniał) kiedy nieprzyjaciel do szturmu przypuszcza i na przerwę uczynioną następuje, w ten czas może wedle imienia swojego w poprzed przerwy zasadzone, i
część pomienioney Calibry, wpośrzodku to Dźiało miąsze iest ná piątą część Calibry, á ná przodku około szuie ná szostą część Calibry. To dźiało nabite kulą kámienną ktora sto y dwádźieśćiá funtow waży, wsypawszy 40. Funtow prochu, nieśie w cáłym swoym motu violento y naturali 1500. Krokow, nábite kámieniámi, láńcuchami, szynalámi, wsypawszy 24. Funtow prochu, nieśie ná dwieśćie krokow. A ácz tákie dźiáła przedkilką lat odlewano, iednák ich dla ćiężatu srogiego nnieużywano, oprocz potrzeby wielkiey (jákom przypomniał) kiedy nieprzyiaćiel do szturmu przypuszcza y ná przerwę uczynioną nástępuie, w ten czás może wedle imienia swoiego w poprzed przerwy zasádzone, y
Skrót tekstu: UffDekArch
Strona: 6
Tytuł:
Archelia, to jest nauka i informacja o strzelbie i o rzeczach do niej należących ...
Autor:
Diego Uffano
Tłumacz:
Jan Dekan
Drukarnia:
Daniel Vetterus
Miejsce wydania:
Leszno
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1643
Data wydania (nie wcześniej niż):
1643
Data wydania (nie później niż):
1643
, wsypawszy 24. Funtów prochu, niesie na dwieście kroków. A acz takie działa przedkilką lat odlewano, jednak ich dla ciężatu srogiego nnieużywano, oprócz potrzeby wielkiej (jakom przypomniał) kiedy nieprzyjaciel do szturmu przypuszcza i na przerwę uczynioną następuje, w ten czas może wedle imienia swojego w poprzed przerwy zasadzone, i szynalami, łańcuchami i temu podobną materią nabite, drogę dobrze wprzątać: albo kiedy nieprzyjaciel już w mieście jest, może go tym że też od mostów albo wąskich ulic z wielką śkodą jego i trwogą odpędzać. Wtóre Działo, które niby na drabinnie leży, z żelaza ulane, acz starodawne, jednak nie tak nie sposobne jest
, wsypawszy 24. Funtow prochu, nieśie ná dwieśćie krokow. A ácz tákie dźiáła przedkilką lat odlewano, iednák ich dla ćiężatu srogiego nnieużywano, oprocz potrzeby wielkiey (jákom przypomniał) kiedy nieprzyiaćiel do szturmu przypuszcza y ná przerwę uczynioną nástępuie, w ten czás może wedle imienia swoiego w poprzed przerwy zasádzone, y szynalámi, láńcuchámi y temu podobną máterią nábite, drogę dobrze wprzątáć: álbo kiedy nieprzyiáćiel iuż w mieście iest, może go tym że też od mostow álbo wąskich ulic z wielką śkodą iego y trwogą odpędzáć. Wtore Dźiáło, ktore niby ná drabinnie leży, z żelázá ulane, ácz stárodawne, iednák nie ták nie sposobne iest
Skrót tekstu: UffDekArch
Strona: 6
Tytuł:
Archelia, to jest nauka i informacja o strzelbie i o rzeczach do niej należących ...
Autor:
Diego Uffano
Tłumacz:
Jan Dekan
Drukarnia:
Daniel Vetterus
Miejsce wydania:
Leszno
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1643
Data wydania (nie wcześniej niż):
1643
Data wydania (nie później niż):
1643
szeroka jest, albo przynamniej na 2/3. Komórka sama 4. kroć tak długa jest jako szeroka. Napośrzodku i około uszów są 1/3. około szyje 1/6. albo 1/8. pomienionej szerokości miąsze. Używają ich pospolicie w przerwach do strzelania wpoprzek. i nabijają ich kamyszkami, szynalami, sztukami łańcuchów, i tym podobnymi materiami, albo wielkimi ognistymi kulami, ładunkami od muszkietów, biorąc prochu 1/5. wagi tych ku: którejmi nieprzyjacielowi do szturmu przystępującemu wielką szkodę czynić mogą. Sam też przynależą te działa które wyżej Piezas de Braga, to jest Kamersztuki albo ładunkowe działa, ponieważ ładuki które są
szeroka iest, álbo przynamniey ná 2/3. Komorká sámá 4. kroć ták długa iest iáko szeroka. Napośrzodku y około uszow są 1/3. około szyie 1/6. álbo 1/8. pomienioney szerokośći miąsze. Używáią ich pospolićie w przerwách do strzelánia wpoprzek. y nábijáią ich kámyszkámi, szynalámi, sztukámi łáncuchow, y tym podobnymi materiámi, álbo wielkimi ognistymi kulámi, łádunkámi od muszkietow, biorąc prochu 1/5. wagi tych ku: ktoreymi nieprzyiaćielowi do szturmu przystępuiącemu wielką szkodę czynić mogą. Sám też przynależą te dźiáłá ktore wyżey Piezas de Braga, to iest Kamersztuki álbo ładunkowe dźiáłá, ponieważ ładūki ktore są
Skrót tekstu: UffDekArch
Strona: 27
Tytuł:
Archelia, to jest nauka i informacja o strzelbie i o rzeczach do niej należących ...
Autor:
Diego Uffano
Tłumacz:
Jan Dekan
Drukarnia:
Daniel Vetterus
Miejsce wydania:
Leszno
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1643
Data wydania (nie wcześniej niż):
1643
Data wydania (nie później niż):
1643
wchodząc, na rogu filar z fundamentu nadrujnowany, mur tamże dużo nadpadniony, po tymże murze daszków cale nie masz, skąd wielka muru ruina; także na prawej ręce góra nad drogą upada, bać się trzeba, aby za górą mury nie upadły. Brama w tym opasaniu murowanym wjezdna nakrycia potrzebuje: drzwi albo wrota szynalami żelaznymi gęsto i porządnie nabite, na zawiasach i hakach słusznych z kuną i kłódkami dwiema. Od tej bramy z obudwu stron idą oficyny; po prawej ręce, wchodząc na podwórze, przy samej bramie izba, drzwi do niej i sieni niedobre na zawiasach, z klamką i skoblem żelaznymi, także i rękowiścią; komin i
wchodząc, na rogu filar z fundamentu nadrujnowany, mur tamże dużo nadpadniony, po tymże murze daszków cale nie masz, skąd wielka muru ruina; także na prawej ręce góra nad drogą upada, bać się trzeba, aby za górą mury nie upadły. Brama w tym opasaniu murowanym wjezdna nakrycia potrzebuje: drzwi albo wrota szynalami żelaznymi gęsto i porządnie nabite, na zawiasach i hakach słusznych z kuną i kłotkami dwiema. Od tej bramy z obudwu stron idą oficyny; po prawej ręce, wchodząc na podwórze, przy samej bramie izba, drzwi do niej i sieni niedobre na zawiasach, z klamką i skoblem żelaznymi, także i rękowiścią; komin i
Skrót tekstu: InwChełm
Strona: 4
Tytuł:
Inwentarze dóbr biskupstwa chełmińskiego
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1723 a 1747
Data wydania (nie wcześniej niż):
1723
Data wydania (nie później niż):
1747
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ryszard Mienicki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Toruń
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1956
zamkiem, statki w niej pańskie, jako to: miech nowy ze wszystkim, kowadło dobre, młot do szrotowania żelaza, młot pomniejszy do bicia, durszlaków małych 2, cęgów do trzymania blachów dwoje, cęgi ogniowe wielkie, kropacz przy żelazie, łyżka żelazna, werkmeser do rogu wybierania, gwoździewnica do ofnalów, gwoździewnica do szynalów, durchszlagów, młotków małych 2; szparog pojedynczy, obusznica do siekier 1, krętka do chędożenia, kamiń przed rokiem kupiony z prętem i rękowiścią do toczenia. Wieś Starogród na dole
1. Chałupa, z góry zszedszy, podwójna o 2 sieniach i 2 izbach i 2 komorach w wiązanie i lepiankę, z dachem dobrym
zamkiem, statki w niej pańskie, jako to: miech nowy ze wszystkim, kowadło dobre, młot do szrotowania żelaza, młot pomniejszy do bicia, durszlaków małych 2, cęgów do trzymania blachów dwoje, cęgi ogniowe wielkie, kropacz przy żelazie, łyżka żelazna, werkmeser do rogu wybierania, gwoździewnica do ofnalów, gwoździewnica do szynalów, durchszlagów, młotków małych 2; szparog pojedynczy, obusznica do siekier 1, krętka do chędożenia, kamiń przed rokiem kupiony z prętem i rękowiścią do toczenia. Wieś Starogród na dole
1. Chałupa, z góry zszedszy, podwójna o 2 sieniach i 2 izbach i 2 komorach w wiązanie i lepiankę, z dachem dobrym
Skrót tekstu: InwChełm
Strona: 21
Tytuł:
Inwentarze dóbr biskupstwa chełmińskiego
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1723 a 1747
Data wydania (nie wcześniej niż):
1723
Data wydania (nie później niż):
1747
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ryszard Mienicki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Toruń
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1956
, nowe, bez zawiasek, tylko klinikami pozabijane, odsuwane. Drzwi u tej altanki na zawiasach żelaznych z skoblami i wrzeciądzem. I z dachem dobrym.
Wchodząc z altanki do dworu, drzwi podwoiste stare, ale dobre, na zawiasach żelaznych, deski u nich na ukos rżnięte, żelaznemi gwoździami poprzybijane tak wielkiemi, jak szynale, skoble 4, klamka drew-
niana. W tej sieni bruk kamienny, jak i w altance. Na prawej ręce wchodząc ze dworu izba stołowa. Do tej izby drzwi na zawiasach żelaznych, z zamkiem i antabami, tak haczykiem i skoblami żelaznemi. W tej izbie okna dobre, taflowe, w drewno z zawiaskami.
, nowe, bez zawiasek, tylko klinikami pozabijane, odsuwane. Drzwi u tej altanki na zawiasach żelaznych z skoblami i wrzecądzem. I z dachem dobrym.
Wchodząc z altanki do dworu, drzwi podwoiste stare, ale dobre, na zawiasach żelaznych, deski u nich na ukos rżnięte, żelaznemi gwoździami poprzybijane tak wielkiemi, jak szynale, skoble 4, klamka drew-
niana. W tej sieni bruk kamienny, jak i w altance. Na prawej ręce wchodząc ze dworu izba stołowa. Do tej izby drzwi na zawiasach żelaznych, z zamkiem i antabami, tak haczykiem i skoblami żelaznemi. W tej izbie okna dobre, taflowe, w drewno z zawiaskami.
Skrót tekstu: InwKal_II
Strona: 73
Tytuł:
Inwentarze dóbr szlacheckich powiatu kaliskiego, t. 2
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1751 a 1775
Data wydania (nie wcześniej niż):
1751
Data wydania (nie później niż):
1775
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Władysław Rusiński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1959
polewkę szumują, Woskowymi zbierając pianę warzechami, A baty pajęczymi rządzą się żaglami. Wkoło zaś kotła w garcach na ukrop gorący Tylne grzmoty wypuszczał kucharz trzaskający. A te zaś kuchcikowie w półmiski zbierali I perdutę imbierem z octem przyprawiali. Owdzie nagotowana cegła upieczona, Tu zasię z ostrym pieprzem głównia osmolona. Tu w motylowym sadle szynale smażono, Tu na ołownym rożnie kowadło pieczono. Była i okiennica w pasy przypiekana A octem zmorzonymi pluskwy posypana. Gonty stare z podlewą, łogosz i kaparami I wyrwant zardzewiały słodko z cytrynami. Z oliwkami dojnica kwaśno zgotowana A miotła zaś w drobiankę cienko pokrajana Zaś na ostatku garść bzdzin i wędzone g... I
polewkę szumują, Woskowymi zbierając pianę warzechami, A baty pajęczymi rządzą się żaglami. Wkoło zaś kotła w garcach na ukrop gorący Tylne grzmoty wypuszczał kucharz trzaskający. A te zaś kuchcikowie w połmiski zbierali I perdutę imbierem z octem przyprawiali. Owdzie nagotowana cegła upieczona, Tu zasię z ostrym pieprzem głownia osmolona. Tu w motylowym sadle szynale smażono, Tu na ołownym rożnie kowadło pieczono. Była i okiennica w pasy przypiekana A octem zmorzonymi pluskwy posypana. Gonty stare z podlewą, łogosz i kaparami I wyrwant zardzewiały słodko z cytrynami. Z oliwkami dojnica kwaśno zgotowana A miotła zaś w drobiankę cienko pokrajana Zaś na ostatku garść bzdzin i wędzone g... I
Skrót tekstu: ZbierDrużWir_I
Strona: 24
Tytuł:
Collectanea...
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty, pieśni
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1675 a 1719
Data wydania (nie wcześniej niż):
1675
Data wydania (nie później niż):
1719
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Wirydarz poetycki
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Brückner
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo dla Popierania Nauki Polskiej
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1910