/ nie nieprzyjaciel jaki zelżył mię; inaczej/ zniosłbym to był. ani ten/ który mię miał w nienawiści/ powstał przeciwko mnie; bobym się wżdy był skrył przed nim: 14. Ale ty człowiecze mnie równy/ wodzu mój/ i znajomy mój. 15. Którzyśmy się z sobą mile w tajności naradzali/ i do domu Bożego społecznie chadzali. 16. Oby je śmierć sprędka załapiła! tak/ aby żywo zstąpili do piekła: abowiem złość jest w mieszkaniu ich/ i w pośrzodku ich. 17. ALe ja do Boga zawołam/ a PAn mię wybawi. 18. W wieczor i rano/ i w południe
/ nie nieprzyjaćiel jaki zelżył mię; inácżej/ zniosłbym to był. áni ten/ ktory mię miał w nienawiśći/ powstał przećiwko mnie; bobym śię wżdy był skrył przed nim: 14. Ale ty cżłowiecze mnie rowny/ wodzu moj/ y znájomy moj. 15. Ktorzyśmy śię z sobą mile w tájnośći náradzáli/ y do domu Bożego społecżnie chadzáli. 16. Oby je śmierć zprędká záłápiła! ták/ áby żywo zstąpili do piekłá: ábowiem złość jest w mieszkániu ich/ y w pośrzodku ich. 17. ALe ja do Bogá záwołam/ á PAn mię wybáwi. 18. W wiecżor y ráno/ y w południe
Skrót tekstu: BG_Ps
Strona: 578
Tytuł:
Biblia Gdańska, Księga Psalmów
Autor:
Anonim
Tłumacz:
Daniel Mikołajewski
Drukarnia:
Andreas Hünefeld
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
Biblia
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1632
Data wydania (nie wcześniej niż):
1632
Data wydania (nie później niż):
1632