. Z Materyj nie pospolitej, bo z drzewa Sentim to test z miejsca tak zwanego na gorze Sinat, Poświęconej nieraz Boską prezencją, od miejsca tedy Setim, tymże imieniem nazwane i drzewo. Jednym Cedr znaczące, drugim, jako to Z Hieronimowi, Korneliuszowi a Lapide Albam Spinam, albo Spinum, tojest Bodak albo Tarń. lub inny rodzaj drzewa ekstraodrynaryjnej letkości i twardości, żadnej nie podlegającego zgniliznie Była Arka oprócz misternej roboty, złotemi ab intra et extra obita blachami, pro Maiestate tak Świętych Depozytów, ucha mając z boków i drągi w nie inserowane, złotem powleczone Na wierzchołku samym było Propitiatorium alias Błagalnia, albo miejsce Uproszenia i miłosierdzia Boskiego
. Z Materyi nie pospolitey, bo z drzewa Sentim to test z mieysca tak zwanego na gorze Sinat, Poświęconey nieraz Boską prezencyą, od mieysca tedy Setim, tymże imieniem nazwane y drzewo. Iednym Cedr znaczące, drugim, iako to S Hieronimowi, Korneliuszowi a Lapide Albam Spinam, albo Spinum, toiest Bodak albo Tarń. lub inny rodzay drzewa extraordynaryiney letkości y twardości, żadney nie podlegaiącego zgniliznie Była Arka oprocz misterney roboty, złotemi ab intra et extra obita blachami, pro Maiestate tak Swiętych Depozytow, ucha maiąc z bokow y drągi w nie inserowane, złotem powleczone Na wierzchołku samym było Propitiatorium alias Błagalnia, albo mieysce Uproszenia y miłosierdzia Boskiego
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 115
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
Część jej w Kaplicy Królewskiej w Paryżu od Z. Germana z Carogrodu przywieziona, czyli od Baldwina Cesarza Konstantynopolitańskiego Filipa Króla. Jest i w Wincencyj mieście, powiatu Wincentyńskiego dana z Paryża cząstka mała; jest i w Placencyj w Klasztorze Sancta Corona w Włoszech; w Asyżu w Kościele Z. Franciszka jest z tejże Korony Tarń, dany od Świętego Ludwika Króla Francuskiego tam będącego Roku 1260. Na wyspie Rhodus na wielki Piątek ciernie z Korony Jezusowej kwitnie Spondenus pod Rokiem 1457. W Krasińskim Kościele na Probostwie Jan Kaziemierz Krasiński, Podskarbi Wielki Koronny, Ciernie z Ko- o SS. Relikwiach.
rony Chrystusowej złożył, miał w Bazylei. Zakon Kaznodziejski obchodzi
Część iey w Kaplicy Krolewskiey w Paryżu od S. Germana z Carogrodu przywieziona, cżyli od Baldwina Cesarza Konstantynopolitańskiego Filipa Krola. Iest y w Wincencyi mieście, powiatu Wincentyńskiego dana z Paryża cżąstka mała; iest y w Placencyi w Klasztorze Sancta Corona w Włoszech; w Assyżu w Kościele S. Franciszka iest z teyże Korony Tarń, dany od Swiętego Ludwika Krola Francuzkiego tam będącego Roku 1260. Na wyspie Rhodus na wielki Piątek ciernie z Korony Iezusowey kwitnie Spondenus pod Rokiem 1457. W Krasińskim Kościele na Probostwie Ian Kaziemierz Krasiński, Podskarbi Wielki Koronny, Ciernie z Ko- o SS. Relikwiach.
rony Chrystusowey złożył, miał w Bazylei. Zakon Kaznodzieyski obchodzi
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 110
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
; po śmierci zaś którą miał przy Kościele Porciunkuli, tu złożony leżał w Kapliczce dwie lecie, aż do swej Kanonizacyj, i Translacyj, pochowany w białej szacie danej od P. Jakobei Rzymianki. A jak z tej Kaplicy Ciało wzięte Z. Franciszka, pochowano tam B. Franciszkę Konwerskę; na której grobie roże z tarniem w Styczniu wyrosły. W tym Z. Klary Kościele, gdzie ona teraz leży pod wielkim Ołtarzem, oprócz jej Świętego Ciała, te są Świętości: Krucyfiks co w Kościołku Z. Damiana przemówił do Z. Franciszka. Po Partykule z Cierniowej Korony Chrystusowej, z gębki, z dyscyplin, z Prześcieradła, z kolebki,
; po śmierci zaś ktorą miał przy Kościele Porciunkuli, tu złożony leżał w Kaplicżce dwie lecie, aż do swey Kánonizacyi, y Translacyi, pochowany w białey szácie daney od P. Iakobei Rzymianki. A iak z tey Kaplicy Ciało wzięte S. Franciszka, pochowano tám B. Franciszkę Konwerskę; na ktorey grobie roże z tarniem w Styczniu wyrosły. W tym S. Klary Kościele, gdzie ona teraz leży pod wielkim Ołtarzem, oprocz iey Swiętego Ciała, te są Swiętości: Krucifix co w Kościołku S. Damiana przemowił do S. Franciszka. Po Partykule z Cierniowey Korony Chrystusowey, z gębki, z dyscyplin, z Prześcieradła, z kolebki,
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 212
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
Mariej przeniozszy. Kwitnie ten kościół w chwale Bożej z każdej miary/ dla porządku zakonników uczonych i w kazaniach wziętych. Ma od złota/ śrebra/ pereł/ i kamieni drogich klejnotów/ aparatów/ i inego sprzętu kościelnego dostatek: a osobliwie krzyż złoty w którym jest drzewo Krzyża ś. Jest i z Korony Pana Chrystusowej tarn jeden krwią jego naświętszą sfarbowany/ i innych relikwij wiele. Ma i kaplic kilkanaście z swym nadaniem od tych którzy tam pogrzeby swe mają. W kaplicy ku pułnocy na gorze jest ciało. Jacka ś. tegoż zakonu/ który od czterech set lat wielkiemi a prawie ustawicznemi cudami nietylko w Polsce i w przyległych krainach
Máriey przeniozszy. Kwitnie ten kośćioł w chwale Bożey z káżdey miáry/ dla porządku zakonnikow uczonych y w kazániách wźiętych. Ma od złotá/ śrebrá/ pereł/ y kámieni drogich kleynotow/ áppáratow/ y inego sprzętu kośćielnego dostátek: á osobliwie krzyż złoty w ktorym iest drzewo Krzyżá ś. Iest y z Korony Páná Chrystusowey tarn ieden krwią iego naświętszą zfárbowány/ y inych reliquiy wiele. Ma y káplic kilkánaśćie z swym nádániem od tych ktorzy tám pogrzeby swe máią. W káplicy ku pułnocy ná gorze iest ćiáło. Iácká ś. tegoż zakonu/ ktory od czterech set lat wielkiemi á práwie ustáwicznemi cudámi nietylko w Polscze y w przyległych kráinách
Skrót tekstu: PrzewKoś
Strona: 40
Tytuł:
Przewodnik abo kościołów krakowskich [...] krótkie opisanie
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Jakub Siebeneicher
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
przewodniki
Tematyka:
architektura, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1603
Data wydania (nie wcześniej niż):
1603
Data wydania (nie później niż):
1603
WIESC Z MOSKWY PRAWDZIWA Krótkim HENRYKA CHELCHOWSKIEGO Rymem Wyprowadzona Roku Pańskiego M. DC. XXXIIIIW TORUNIU, Apud Franciscum Schnellbolc.
Na Ostrowonny Kleinot Jego Mości PANA NADOLSKIEGO.
Cudna Lilia stwardego wynika Muru, ale niechsie nikt jej nietyka. Bo Ostróg NADOLSKIEGO przy nim wkoło, Tarnem ukole nieprzyjazne czoło. Przezacnej Prosapiej Mezowi Jego Mści PANV SAMVELOWI NADOLSKIEMV KAPITANOVVI KrólA Jego Mści na Pruskich Praesydiach Generalnemu STAROGARDZKIEMV etc. STAROŚĆIE. PANV swemu Mściemu. HENRYK CHELCHOWSKI, wiecznej slawy.
WIESC piórem z Moskwy predkim wyniesioną, ZACNEJ Osobie Twojej poślubioną; Na świat, z Drukowej, wypuścilem, prasy: By Polskie
WIESC Z MOSKWY PRAWDZIWA Krotkim HENRYKA CHELCHOWSKIEGO Rymem Wyprowadzona Roku Páńskiego M. DC. XXXIIIIW THORUNIU, Apud Franciscum Schnellboltz.
Ná Ostrowonny Kleinot Iego Mośći PANA NADOLSKIEGO.
Cudna Liliia stwardego wynika Muru, ále niechsie nikt iey nietyka. Bo Ostrog NADOLSKIEGO przy nim wkoło, Tarnęm ukole nieprzyjázne cżoło. Przezacney Prosapiey Mezowi Ie^o^ Mśći PANV SAMVELOWI NADOLSKIEMV KAPITANOVVI KROLA Ie^o^ Mśći ná Pruskich Praesydyiach Generalnemu STAROGARDZKIEMV etc. STAROŚĆIE. PANV swęmu Mśćięmu. HENRYK CHELCHOWSKI, wiecżney slawy.
WIESC pioręm z Moskwy predkim wynieśioną, ZACNEY Osobie Twoiey poslubioną; Ná swiat, z Drukowey, wypuśćilęm, prásy: By Polskie
Skrót tekstu: ChełHWieść
Strona: Av
Tytuł:
Wieść z Moskwy
Autor:
Henryk Chełchowski
Drukarnia:
Franciszek Schnellboltz
Miejsce wydania:
Toruń
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
poematy epickie, relacje
Tematyka:
historia, wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1634
Data wydania (nie wcześniej niż):
1634
Data wydania (nie później niż):
1634
/ wypuszczali krew z swego ramienia/ i prowadzili taki żywot przez rok. Ale gdyżeśmy już przypomnieli o pokucie tych ludzi/ powiedzmy jeszcze dwie słowie/ żeby się obaczyło jako to jest ciężkie jarzmo szatańskie. Księża tamci odprawiwszy o pułnocy kadzenie bałwanowi/ schadzali wszyscy na jednę salę: tam zasiadszy porządkiem/ przebijali sobie tarniem ostrym abo czym inszym podobnym/ nogę nie daleko biodry/ i mazali sobie krwią skronie/ a potym wtykali one instrumenta których do tego używali w pewne snopy słomiane na widoku wszytkich: żeby widzieli ostrość pokuty/ którą oni odprawowali za ludzie: paszczali po 4. i po 5. dni przed święty niektóremi swych bałwanów.
/ wypusczáli kreẃ z swego rámieniá/ y prowádźili táki żywot przez rok. Ale gdyżesmy iuż przypomnieli o pokućie tych ludźi/ powiedzmy iescze dwie słowie/ żeby się obaczyło iáko to iest ćięszkie iárzmo szátáńskie. Kśięża támći odpráwiwszy o pułnocy kádzenie báłwanowi/ schadzáli wszyscy ná iednę salę: tám záśiadszy porządkiem/ przebiiáli sobie tarniem ostrym ábo czym inszym podobnym/ nogę nie dáleko biodry/ y mázáli sobie krwią skronie/ á potym wtykáli one instrumentá ktorych do tego vżywáli w pewne snopy słomiáne ná widoku wszytkich: żeby widźieli ostrość pokuty/ ktorą oni odpráwowáli zá ludźie: pasczáli po 4. y po 5. dni przed święty niektoremi swych báłwanow.
Skrót tekstu: BotŁęczRel_V
Strona: 9
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. V
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Drukarnia:
Mikołaj Lob
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609
Jeruzalem o tem. Ze już/ już sentencja wyszła starościna/ Na Jezusa Proroka: jednych ta nowina Uweseliła wielce/ drugich przeraziła: Zwłaszcza/ którym dobrodziejstw poczynił Pan siła. Wszyscy jednak a wszyscy/ bieżą do ratusza: Nowy rumor po sercach okropność porusza. Jako gdy martwe mrówki po lękliwym ciele: Abo się żywe tarnie po zaskorzu ściele. Radość jednych/ a jednych smętna postać budzi: Ano niezliczona rzecz rozmaitych ludzi/ Ubiegają miejsca swe; skądby usłyszeli Dekret/ abo samego Jezusa widzieli. A zwłaszcza cudzoziemcy/ którzy się zjechali Na wielki fest: a wszyscy o Panu słychali. Nie miał świat miejsca tego/ gdzieby milczeć miała
Hieruzálem o tem. Ze iuż/ iuż sentencya wyszłá stárościná/ Ná Iezusá Proroká: iednych tá nowiná Vweseliłá wielce/ drugich przeráźiłá: Zwłaszczá/ ktorym dobrodźieystw poczynił Pan śiłá. Wszyscy iednák á wszyscy/ bieżą do ratuszá: Nowy rumor po sercách okropnośc porusza. Iáko gdy martwe mrowki po lękliwym ćiele: Abo się żywe tarnie po zaskorzu ściele. Rádość iednych/ á iednych smętna postáć budźi: Ano niezliczona rzecz rozmáitych ludźi/ Vbiegáią mieyscá swe; skądby vsłyszeli Dekret/ ábo sámego Iezusá widźieli. A zwłaszczá cudzoźiemcy/ ktorzy się ziácháli Ná wielki fest: á wszyscy o Pánu słycháli. Nie miał świat mieysca tego/ gdźieby milczeć miáłá
Skrót tekstu: RożAPam
Strona: 59.
Tytuł:
Pamiątka krwawej ofiary Pana Zbawiciela Naszego Jezusa Chrystusa
Autor:
Abraham Rożniatowski
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1610
Data wydania (nie wcześniej niż):
1610
Data wydania (nie później niż):
1610
coś/ błogosławiona Panno tu wstąpiła? Czyli dla tego/ abyś tąż ofiarą była Za nas? którą jest twój Syn? Bo gdzie utrapione Serce jego/ tam twoje mieczami zranione. Gdzie w jego ręku i gdzie goździe w nogach ryją: Tam twoje/ także strzały jadowite szyją. Jego pobita głowa/ tarniem rozbodziona: Twoja także ostremi żądłami natkniona. Po coś błogosławiona Matko tu wstąpiła? Dla tego/ abyś za nas tąż ofiarą była. Ale/ wiedz to/ że Syn twój/ tak sowito wiele Boleści ma na sercu/ jak widzisz na ciele: Ruth 2. Pamiątka
Patrząc na twoję boleść i serce
coś/ błogosłáwiona Pánno tu wstąpiłá? Czyli dla tego/ ábyś tąż ofiárą byłá Zá nas? ktorą iest twoy Syn? Bo gdźie vtrapione Serce iego/ tám twoie mieczámi zránione. Gdźie w iego ręku y gdźie goźdźie w nogách ryią: Tám twoie/ tákże strzały iádowite szyią. Iego pobita głowá/ tarniem rozbodźiona: Twoiá tákże ostremi żądłámi nátkniona. Po coś błogosłáwiona Mátko tu wstąpiłá? Dla tego/ ábyś zá nas tąż ofiárą byłá. Ale/ wiedz to/ że Syn twoy/ ták sowito wiele Boleśći ma ná sercu/ iák widźisz ná ćiele: Ruth 2. Pámiątká
Pátrząc ná twoię boleść y serce
Skrót tekstu: RożAPam
Strona: 85.
Tytuł:
Pamiątka krwawej ofiary Pana Zbawiciela Naszego Jezusa Chrystusa
Autor:
Abraham Rożniatowski
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1610
Data wydania (nie wcześniej niż):
1610
Data wydania (nie później niż):
1610
Słuchajcie/ przypatrzcie się; a łacno uznacie: Jestli na świecie boleść równa mej boleści/ Niech na stronę ustąpi ostry ból niewieści, Niech i wszystkie ustąpią zwykłych obyczajów/ Które z okrutnych może wymyślić rodzajów. Od głowy aż do stopy ciało skatowali/ We krwi mojej po łokcie ręce swe płokali. Głowę mi tarnie zbodło i mózg poorało; Słuch swój straciły uszy/ wzroku mi nie zstało. Ier: 1. Vide. Męki Pańskiej.
[...] rzy potłuczonej ciężkiej ręki ślaki/[...] bite zęby/ (ból nieladajaki)[...] ami z miejsca wysadzona:[...] ało plecy i ramiona.[...] i przykowano/[...] skołatano.[...] one żyły/[...] ek wyskoczyły. Krew
Słuchayćie/ przypátrzcie się; á łácno vznáćie: Iestli ná świecie boleść rowna mey boleśći/ Niech ná stronę vstąpi ostry bol niewieśći, Niech y wszystkie vstąpią zwykłych obyczáiow/ Ktore z okrutnych może wymyślić rodzáiow. Od głowy áż do stopy ćiáło skátowáli/ We krwi moiey po łokćie ręce swe płokáli. Głowę mi tarnie zbodło y mozg pooráło; Słuch swoy stráćiły vszy/ wzroku mi nie zstáło. Ier: 1. Vide. Męki Páńskiey.
[...] rzy potłuczoney ćiężkiey ręki śláki/[...] bite zęby/ (bol nieládáiáki)[...] ámi z mieysca wysádzoná:[...] áło plecy i rámioná.[...] i przykowano/[...] skołátano.[...] one żyły/[...] ek wyskoczyły. Krew
Skrót tekstu: RożAPam
Strona: 92.
Tytuł:
Pamiątka krwawej ofiary Pana Zbawiciela Naszego Jezusa Chrystusa
Autor:
Abraham Rożniatowski
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1610
Data wydania (nie wcześniej niż):
1610
Data wydania (nie później niż):
1610
/ owo zgoła quot gressus facis, tot sunt corpora Sanctorum, taki głos jeden staruszek Zakonny/ Kapłan nabożny słyszał/ będąc na modlitwie/ o czym ich manu scripta szeroko świadczą. Ma też ten Kościół Relikwij śś. Bożych wielki dostatek/ a mianowicie Krzyż ozdobny/ w którym jest prawdziwe drzewo Krzyża ś. i trzy tarny z Korony cierniowej/ skropione Krwią Chrystusa Pana/ i ziemia Krwią ś. polana tegoż Pana/ także cząstka Kamienia z grobu jego/ i z cząstką Gębki/ którą przytykano do ust jego śś. octem i żołcią onę napełniwszy: jest i cząstka Sukienki Chrystusa Pana/ także z Purpury jego/ którą był przyodziany na
/ owo zgołá quot gressus facis, tot sunt corpora Sanctorum, táki głos ieden stáruszek Zakonny/ Kápłan nábożny słyszał/ będąc ná modlitwie/ o czym ich manu scripta szeroko świádczą. Ma też ten Kośćioł Reliquiy śś. Bożych wielki dostátek/ á miánowićie Krzyż ozdobny/ w ktorym iest prawdźiwe drzewo Krzyżá ś. y trzy tarny z Korony ćierniowey/ skropione Krwią Chrystusá Páná/ y źiemiá Krwią ś. polana tegoż Páná/ tákże cząstká Kámieniá z grobu iego/ y z cząstką Gębki/ ktorą przytykano do vst iego śś. octem y żołćią onę nápełniwszy: iest y cząstká Sukienki Chrystusá Páná/ tákże z Purpury iego/ ktorą był przyodźiany ná
Skrót tekstu: PruszczKlejn
Strona: 48
Tytuł:
Klejnoty stołecznego miasta Krakowa
Autor:
Piotr Hiacynt Pruszcz
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
przewodniki
Tematyka:
architektura, geografia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1650
Data wydania (nie wcześniej niż):
1650
Data wydania (nie później niż):
1650