uciekaj przede mną, służebnikiem wiernym, Tylko owcy lękliwej przed wilkiem obżernym, Lub garlicy przed orłem, który ją chce szkodzić, Abo łani przede lwem przysłusza uchodzić. Ale ja nie umysłem wilczyce drapieżnej Śpieszę do twych różanych ust i szyjej śnieżnej. Pohamuj bieg, niebogo, żebyś bieżąc marnie
Nie ugodziła nóżką na ościste tarnie. Uchodź lekko, za tobą i ja pójdę miernie, Waruj upaść na skałę, abo ostre ciernie. Przytem rzuć na mię by raz okiem przyjacielskim. Patrz, kto goni: nie jestem skotopasem sielskim, Nie zrodziłem się kmieciem, ani prostym gburem, Żebym chodził za bydłem gromadzkim z koszturem. W
uciekaj przede mną, służebnikiem wiernym, Tylko owcy lękliwej przed wilkiem obżernym, Lub garlicy przed orłem, który ją chce szkodzić, Abo łani przede lwem przysłusza uchodzić. Ale ja nie umysłem wilczyce drapieżnej Śpieszę do twych różanych ust i szyjej śnieżnej. Pohamuj bieg, niebogo, żebyś bieżąc marnie
Nie ugodziła nóżką na ościste tarnie. Uchodź lekko, za tobą i ja pójdę miernie, Waruj upaść na skałę, abo ostre ciernie. Przytem rzuć na mię by raz okiem przyjacielskim. Patrz, kto goni: nie jestem skotopasem sielskim, Nie zrodziłem się kmieciem, ani prostym gburem, Żebym chodził za bydłem gromadzkim z koszturem. W
Skrót tekstu: ZimSRoks
Strona: 15
Tytuł:
Roksolanki
Autor:
Szymon Zimorowic
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
sielanki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1654
Data wydania (nie wcześniej niż):
1654
Data wydania (nie później niż):
1654
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ludwika Ślękowa
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1983
na koniec/ gdy trochę przechłodnie/ korzenia jegoż Biedrzeńcu/ co nasubtelniej utartego/ cztery łoty wmieszaj. Tak będziesz miał kosztowną maść/ do wszelakich ran świeżo ciętych/ abo sztychowych. Tarnie. Postrz[...] Kule za[...] a wyciąga.
Wszelakie rzeczy w ciele tkwiące/ jako strzały albo żelesca/ Kule/ Kości/ drzazgi/ Tarnie/ wyciąga/ utłukszy korzeń Biedrzeńcowy na ranę albo postrzał przyłożyć. (Tabe.) Ogniem opaloni
Opalonym od ognia plastr osobliwy/ korzeń tenże utłuc miałko z liściem/ z Sokiem jego/ i z białkiem jajowym/ i przyłożyć. Fistułom
Fistuły i Kancer
Kancer leczy/ sok z liścia i z korzenia jego w nie
ná koniec/ gdy trochę przechłodnie/ korzenia iegoż Biedrzeńcu/ co nasubtelniey vtártego/ cztery łoty wmieszay. Ták będźiesz miał kosztowną máść/ do wszelákich ran świeżo ćiętych/ ábo sztychowych. Tarnie. Postrz[...] Kule zá[...] á wyćiąga.
Wszelákie rzeczy w ćiele tkwiące/ iáko strzáły álbo żelescá/ Kule/ Kośći/ drzazgi/ Tarnie/ wyćiąga/ vtłukszy korzeń Biedrzeńcowy ná ránę álbo postrzał przyłożyć. (Tabe.) Ogniem opaloni
Opalonym od ogniá plastr osobliwy/ korzeń tenże vtłuc miáłko z liśćiem/ z Sokiem iego/ y z białkiem iáiowym/ y przyłożyć. Fistułom
Fistuły y Káncer
Káncer leczy/ sok z liśćia y z korzenia iego w nie
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona: 70
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613
Nie kążą tego ziela przez Pełnią/ mądrzy Mistrzowie/ zbierać/ a tym więcej/ gdyby Miesiąc w znaku zimnym/ wilgotnym/ i w złym na ten czas był. Albo Saturnus we dwunasty Dom Niedźwiadka wszedł. Magia. Magia. Tkwiące rzeczy z ciała wyciąga.
Rzeczy w ciele tkwiące/ jako Zelezca/ Kule/ Tarnie/ Drzazgi wyciąga/ i rany prędko goi/ Korzeń w ten czas kopany przed Pełnią/ gdyby się Księżyc rogami obrócił na Zachód/ a był na ten czas pod znakiem Lwa/ Skopu/ albo Strzelca: Ale gdzieby się obrócił rogami na wschód Słońca/ po Pełni/ a byłby w znaku wodnistym/ i
Nie kążą teg^o^ źiela przez Pełnią/ mądrzy Mistrzowie/ zbieráć/ á tym więcej/ gdyby Miesiąc w znáku źimnym/ wilgotnym/ y w złym ná ten czás był. Albo Sáturnus we dwunasty Dom Niedźwiadká wszedł. Magia. Magia. Tkwiące rzeczy z ćiáłá wyćiąga.
Rzeczy w ćiele tkwiące/ iáko Zelezcá/ Kule/ Tarnie/ Drzazgi wyćiąga/ y rány prędko goi/ Korzeń w ten czás kopány przed Pełnią/ gdyby sie Kśiężyc rogámi obroćił ná Zachod/ á był ná ten czás pod znákiem Lwá/ Skopu/ álbo Strzelcá: Ale gdźieby sie obroćił rogámi ná wschod Słońcá/ po Pełni/ á byłby w znáku wodnistym/ y
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona: 157
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613
konopnych z postronkami 4, uzdeczek konopnych z wędzidłami 4, fasów do kapusty 7, łańcuch w ogniw 37, koło i hak, siekiera 1, ławy stare 2. Ogród włoski alias sad, bo tylko kilka kwater, drzewa różnego trocha, wkoło parkan stary, pochylony, nowego trzeba, bo słupy już pougniły. Tarnia w polu pod Tynwałd w szachulec z dachem dobrym; lny w niej mieszczanie cierają i płacą od izby wytarcia po fl. 1; uczyni to circiter do roku fl. 20. E. Ordynaria ogrodników i powinność. Mają wolne mieszkanie z ogrodami i zapłotniami, przysiewku żyta po korcu, grochu po wiertłu ich nasieniem,
konopnych z postronkami 4, uzdeczek konopnych z wędzidłami 4, fasów do kapusty 7, łańcuch w ogniw 37, koło i hak, siekiera 1, ławy stare 2. Ogród włoski alias sad, bo tylko kilka kwater, drzewa różnego trocha, wkoło parkan stary, pochylony, nowego trzeba, bo słupy już pougniły. Tarnia w polu pod Tynwałd w szachulec z dachem dobrym; lny w niej mieszczanie cierają i płacą od izby wytarcia po fl. 1; uczyni to circiter do roku fl. 20. E. Ordynaria ogrodników i powinność. Mają wolne mieszkanie z ogrodami i zapłotniami, przysiewku żyta po korcu, grochu po wiertłu ich nasieniem,
Skrót tekstu: InwChełm
Strona: 133
Tytuł:
Inwentarze dóbr biskupstwa chełmińskiego
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1723 a 1747
Data wydania (nie wcześniej niż):
1723
Data wydania (nie później niż):
1747
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ryszard Mienicki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Toruń
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1956
w drugiej dannik, który płaci na ś. Marcin fl. 8. Chałupa pańska, w której mieszka ogrodowy zamkowy, w szachulec, dobra, niedawno postawiona, z dachem dobrym. Ogród włoski alias sąd zamkowy, w którym kilka kwater różnego drzewa; parkan w koło tego sadu stary, nachylony, miejscami naprawiony. Tarnia w polu pod Tynwałd, w szachulec, z dachem starym. Którzy w niej lny trą, płacą od wytarcia jednej izby po fl. 1. Wieś Kazanice
Do folwarku fijewskiego należąca, ma włók siedemdziesiąt, dico 70.
Osiadłość gburów
Włóki
Woły
Konie
Krowy
Hanek Burkat Bruszman Klaus Jordan Kasperek Jakiel Liczner Kalisz Kasper Nowogbur Keyzer
w drugiej dannik, który płaci na ś. Marcin fl. 8. Chałupa pańska, w której mieszka ogrodowy zamkowy, w szachulec, dobra, niedawno postawiona, z dachem dobrym. Ogród włoski alias sąd zamkowy, w którym kilka kwater różnego drzewa; parkan w koło tego sadu stary, nachylony, miejscami naprawiony. Tarnia w polu pod Tynwałd, w szachulec, z dachem starym. Którzy w niej lny trą, płacą od wytarcia jednej izby po fl. 1. Wieś Kazanice
Do folwarku fiiewskiego należąca, ma włók siedemdziesiąt, dico 70.
Osiadłość gburów
Włóki
Woły
Konie
Krowy
Hanek Burkat Bruszman Klaus Iordan Kasperek Iakiel Liczner Kalisz Kasper Nowogbur Keyzer
Skrót tekstu: InwChełm
Strona: 144
Tytuł:
Inwentarze dóbr biskupstwa chełmińskiego
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1723 a 1747
Data wydania (nie wcześniej niż):
1723
Data wydania (nie później niż):
1747
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ryszard Mienicki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Toruń
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1956
są drzwi także na zawiasach, z skoblem i wrzeciądzem do sadu. Potym idąc na górę po schodach, które są złe, są drzwi do izby podwójne na zawiasach, z skoblem i wrzeciądzem, w niej podłoga i posowa z tarcic, okien nie masz, dach guntami pobity, zły.
W tymże sadzie jest tarnia pod snopkami, jest drzwi w niej dwoje na zawiasach, z koblami i wrzecądzami, jedne dobre, drugie złe.
Idąc dali za sadem jest browar z gruntu pusty, bez drzwi, okien, podłogi. W którym tylko kadzi 4; kadzie2 rogate, 2 okrągłe, jeszcze dobre, kociołek jeden mały od warzenia
są drzwi także na zawiasach, z skoblem i wrzecądzem do sadu. Potym idąc na górę po schodach, które są złe, są drzwi do izby podwójne na zawiasach, z skoblem i wrzecądzem, w niej podłoga i posowa z tarcic, okien nie masz, dach guntami pobity, zły.
W tymże sadzie jest tarnia pod snopkami, jest drzwi w niej dwoje na zawiasach, z koblami i wrzecądzami, jedne dobre, drugie złe.
Idąc dali za sadem jest browar z gruntu pusty, bez drzwi, okien, podłogi. W którym tylko kadzi 4; kadzie2 rogate, 2 okrągłe, jeszcze dobre, kociołek jeden mały od warzenia
Skrót tekstu: InwKal_II
Strona: 134
Tytuł:
Inwentarze dóbr szlacheckich powiatu kaliskiego, t. 2
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1751 a 1775
Data wydania (nie wcześniej niż):
1751
Data wydania (nie później niż):
1775
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Władysław Rusiński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1959
corocznie 4 i mannę według zwyczaju. Chałupnicy zaś i zagrodnicy żadnego nie mają czynszu. Co się tycze pogłównego, kmiecie każdy z nich powinien dać na jednę ratę po zł 6, chałupnicy każdy z nich po zł 3 także płacić powinni, komornicy zaś dają obydwa w kupie na jednę ratę zł 3.
Item ku Zadębiu tarnia do lnu dobra.
Także ozimina teraźniejszego roku: na folwarku nazwanym Zadębie znajduje się żyta zasianego zagonów wszerz 163, wdłuż miejscem półtorem staj, miejscem 3 stajami zasiane. Drugi folwark nazwany Wytyk także żytem zasiany: wszerz zagonów 68, wzdłuż czworgiem staj. Więcej żyta zasianego nie masz, tylko role pouprawiane leżą nie zasiane
corocznie 4 i mannę według zwyczaju. Chałupnicy zaś i zagrodnicy żadnego nie mają czynszu. Co się tycze pogłównego, kmiecie każdy z nich powinien dać na jednę ratę po zł 6, chałupnicy każdy z nich po zł 3 także płacić powinni, komornicy zaś dają obydwa w kupie na jednę ratę zł 3.
Item ku Zadębiu tarnia do lnu dobra.
Także ozimina teraźniejszego roku: na folwarku nazwanym Zadębie znajduje się żyta zasianego zagonów wszerz 163, wdłuż miejscem półtorem staj, miejscem 3 stajami zasiane. Drugi folwark nazwany Wytyk także żytem zasiany: wszerz zagonów 68, wzdłuż czworgiem staj. Więcej żyta zasianego nie masz, tylko role pouprawiane leżą nie zasiane
Skrót tekstu: InwKal_II
Strona: 315
Tytuł:
Inwentarze dóbr szlacheckich powiatu kaliskiego, t. 2
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1751 a 1775
Data wydania (nie wcześniej niż):
1751
Data wydania (nie później niż):
1775
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Władysław Rusiński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1959