Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 sądem Bożym stanął? Pytam cię/ śą słowa jednego Teologa [teolog:subst:sg:gen:m] / Gdyby do ciebie w ten czas/ gdyś GdacKon 1681
1 sądem Bożym stánął? Pytam ćię/ śą słowá jednego Teologá [teolog:subst:sg:gen:m] / Gdyby do ćiebie w ten czás/ gdyś GdacKon 1681
2 potem dany mi a Societate ad latus do dworu za teologa [teolog:subst:sg:acc:m] . Polowałem często, a zwłaszcza na niedźwiedzie wyjeżdżał ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 potém dany mi a Societate ad latus do dworu za teologa [teolog:subst:sg:acc:m] . Polowałem często, a zwłaszcza na niedźwiedzie wyjeżdżał ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 rady wielkiej ludzi w magnorum Virorum trzeba było, i teologów [teolog:subst:pl:gen:m] , ne inde aliquid novi et mali sequatur. I ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 rady wielkiéj ludzi w magnorum Virorum trzeba było, i teologów [teolog:subst:pl:gen:m] , ne inde aliquid novi et mali sequatur. I ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 . 48 (F). GADKA Powiedz mi, teologu [teolog:subst:sg:voc:m] , albo ty, biskupie, Który to prorok, PotFrasz1Kuk_II 1677
4 . 48 (F). GADKA Powiedz mi, teologu [teolog:subst:sg:voc:m] , albo ty, biskupie, Który to prorok, PotFrasz1Kuk_II 1677
5 412. NIE PRZYSTOI ŻYDOWI Z GOŁYMI RĘKAMI Zgadnicie, teolodzy [teolog:subst:pl:nom:manim1] , ja będę dowodził, Czemu się Izakowi syn kosmaty PotFrasz1Kuk_II 1677
5 412. NIE PRZYSTOI ŻYDOWI Z GOŁYMI RĘKAMI Zgadnicie, teolodzy [teolog:subst:pl:nom:manim1] , ja będę dowodził, Czemu się Izakowi syn kosmaty PotFrasz1Kuk_II 1677
6 śmy nowo powstałej miedzy nami omylnej Heretickiej przez nasze nowe Teologi [teolog:subst:pl:acc:m] nasianej nauce/ nie tylko z Katedr Cerkiewnych ustąpić kazali SmotApol 1628
6 smy nowo powstáłey miedzy námi omylney Hęretickiey przez násze nowe Theologi [teolog:subst:pl:acc:m] násianey náuce/ nie tylko z Káthedr Cerkiewnych vstąpić kazáli SmotApol 1628
7 nam dusze zbawiennego zostać mogło? Jeśli to wszytkim prawdziwym Teologom [teolog:subst:pl:dat:m] jest w wyznaniu że o tym Trojgu prawdziwa wiara/ SmotApol 1628
7 nam dusze zbáwiennego zostáć mogło? Jeśli to wszytkim prawdźiwym Theologom [teolog:subst:pl:dat:m] iest w wyznaniu że o tym Troygu prawdźiwa wiárá/ SmotApol 1628
8 enim pospolicie mówią/ certior est auditu. Pierwszy taki Teolog [teolog:subst:sg:nom:m] Ruski Stefan Zyzani. Zyzaniego błędy i Herezje. TEgo SmotApol 1628
8 enim pospolićie mowią/ certior est auditu. Pierwszy táki Theolog [teolog:subst:sg:nom:m] Ruski Stephan Zyzáni. Zyzániego błędy y Haerezye. TEgo SmotApol 1628
9 i insze błędy i herezje jego. Postępuję do drugiego Teologa [teolog:subst:sg:gen:m] Krzysztofa Filaleta. Drugi Teolog Ruski Krzysztof Filalet. TEn SmotApol 1628
9 y insze błędy y hęrezye iego. Postępuię do drugiego Theologá [teolog:subst:sg:gen:m] Krzysztophá Philaletá. Drugi Theolog Ruski Krzysztoph Philálet. TEn SmotApol 1628
10 jego. Postępuję do drugiego Teologa Krzysztofa Filaleta. Drugi Teolog [teolog:subst:sg:nom:m] Ruski Krzysztof Filalet. TEn Filalet wydał naukę swoję z SmotApol 1628
10 iego. Postępuię do drugiego Theologá Krzysztophá Philaletá. Drugi Theolog [teolog:subst:sg:nom:m] Ruski Krzysztoph Philálet. TEn Philálet wydał náukę swoię z SmotApol 1628