Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 własną w stawianiu sobie za życia Mauzoleum, lub przykazywaniu testamentem [testament:subst:sg:inst:m] żeby je stawiano. Pochlebstwo kanonizowało nie jednego Bohatyra w Monitor 1772
1 własną w stawianiu sobie za życia Mauzoleum, lub przykazywaniu testamentem [testament:subst:sg:inst:m] żeby ie stawiano. Pochlebstwo kanonizowało nie iednego Bohatyra w Monitor 1772
2 . Pobożność i poczciwość jego może się najlepiej obaczyć z testamentu [testament:subst:sg:gen:m] jego, który per extractum z ksiąg grodzkich oszmiańskich in ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 . Pobożność i poczciwość jego może się najlepiéj obaczyć z testamentu [testament:subst:sg:gen:m] jego, który per extractum z ksiąg grodzkich oszmiańskich in ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 żmudźki, hetman, umiera 17 octobris w Lublinie, testamentem [testament:subst:sg:inst:m] przepraszając dom sapieżyński pro praeteritis. Buławy revoluuntur tak: ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 żmujdzki, hetman, umiera 17 octobris w Lublinie, testamentem [testament:subst:sg:inst:m] przepraszając dom sapieżyński pro praeteritis. Buławy revoluuntur tak: ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 Syna Bożego na głowach swych noszą/ i którzy krew Testamentu [testament:subst:sg:gen:m] znają i wyznawają być czystą: i łaski Ducha ś^o^ SmotApol 1628
4 Syná Bożego głowách swych noszą/ y ktorzy krew Testámentu [testament:subst:sg:gen:m] znáią y wyznawáią bydź czystą: y łáski Duchá ś^o^ SmotApol 1628
5 rozmowie udusili do śmierci. A odchodząc od niego/ Testament [testament:subst:sg:acc:mnanim] w ręce mu włożyli/ którym jakoby Unią/ SmotApol 1628
5 rozmowie vduśili do śmierći. A odchodząc od niego/ Testáment [testament:subst:sg:acc:mnanim] w ręce mu włożyli/ ktorym iákoby Vnią/ SmotApol 1628
6 . Po owych zaś Zbawicielowych słowach/ Ten kielich nowy testament [testament:subst:sg:nom:m] jest we krwi mojej. To czyńcie ilekroć pić będziecie SmotApol 1628
6 . Po owych záś Zbáwićielowych słowách/ Ten kielich nowy testáment [testament:subst:sg:nom:m] iest we krwi moiey. To czyńćie ilekroć pić będźiećie SmotApol 1628
7 nie porusznej ustawy P. Chrystusowej/ i gwałtownicą wiecznego Testamentu [testament:subst:sg:gen:m] jego naszłaby się. i szłoby zatym/ SmotApol 1628
7 nie poruszney vstáwy P. Christusowey/ y gwałtownicą wiecznego Testámentu [testament:subst:sg:gen:m] iego naszłáby sie. y szłoby zátym/ SmotApol 1628
8 jakiej jemu zazdrości z Zbigniewem Bratem i Scysyj, dysponował Testamentem [testament:subst:sg:inst:m] Bolesławowi Księstwo Kraków. Siradz. Sendom. Śląsk. ŁubHist 1763
8 jakiey jemu zazdrośći z Zbigniewem Bratem i Scyssyi, dysponował Testamentem [testament:subst:sg:inst:m] Bolesławowi Xięstwo Krakow. Siradz. Sendom. Sląsk. ŁubHist 1763
9 zagniewany przeciw Władysławowi o niedopuszczenie Jana Alberta do korony Węgierskiej Testamentem [testament:subst:sg:inst:m] go zgl- zował od Dziedzictwa korony Polskiej Roku 1492 ŁubHist 1763
9 zagniewany przećiw Władysławowi o niedopuszczenie Jana Alberta do korony Węgierskiey Testamentem [testament:subst:sg:inst:m] go zgl- zował od Dźiedźictwa korony Polskiey Roku 1492 ŁubHist 1763
10 ale tam zapadł na zdrowiu, i z piękną dyspozycją Testament [testament:subst:sg:acc:mnanim] uczyniwszy umarł. W Wigilią śmierci jego, Sobieski Hetman ŁubHist 1763
10 ale tam zapadł na zdrowiu, i z piękną dyspozycyą Testament [testament:subst:sg:acc:mnanim] uczyniwszy umarł. W Wigilią śmierći jego, Sobieski Hetman ŁubHist 1763