Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , przecie go głód po brzuchu smędzi. Stanąwszy, trząśnie [trząsnąć:fin:sg:ter:perf] sobą: był w rżyci, czy nie był? WychWieś 1618
1 , przecie go głód po brzuchu smędzi. Stanąwszy, trząśnie [trząsnąć:fin:sg:ter:perf] sobą: był w rżyci, czy nie był? WychWieś 1618
2 się przytrafia, jako przy bliskim przebiciu nad pustą ścianą trząśnie [trząsnąć:fin:sg:ter:perf] albo kamień chwyci, albo się jarczasty strych trafi, InsGór_1 między 1615 a 1650
2 się przytrafia, jako przy bliskim przebiciu nad pustą ścianą trząśnie [trząsnąć:fin:sg:ter:perf] albo kamień chwyci, albo się jarczasty strych trafi, InsGór_1 między 1615 a 1650
3 Bracie, pewnie nie dosiedzi. A oraz brodą trząśnie [trząsnąć:fin:sg:ter:perf] isio! rzecze sroce, A ta PotFrasz3Kuk_II 1677
3 Bracie, pewnie nie dosiedzi. A oraz brodą trząśnie [trząsnąć:fin:sg:ter:perf] isio! rzecze sroce, A ta PotFrasz3Kuk_II 1677
4 po dnie/ i napełnia onę taistrę ostregami: potym trząśnie [trząsnąć:fin:sg:ter:perf] powrozem. Na który znak towarzysze jego/ z tej BotŁęczRel_I 1609
4 po dnie/ y nápełnia onę táistrę ostregámi: potym trząśnie [trząsnąć:fin:sg:ter:perf] powrozem. ktory znák towárzysze iego/ z tey BotŁęczRel_I 1609
5 Chyragra/ Gonagra/ Ściarhita/ zawadzi o gałąz/ trząśnie [trząsnąć:fin:sg:ter:perf] / aliż ci owi lecą jak niepyszni. Alić WojszOr 1644
5 Chyrágra/ Gonágrá/ Sciárhitá/ záwádzi o gałąz/ trząśńie [trząsnąć:fin:sg:ter:perf] / áliż ći owi lecą iák niepyszni. Alić WojszOr 1644
6 R: P: Iâcobi Olszewij. Kiedy śmierć hakiem trząśnie [trząsnąć:fin:sg:ter:perf] już tam nie zart. POLITYCZNY Ten Pułkownik był jabłkiem WojszOr 1644
6 R: P: Iâcobi Olszewij. Kiedy śmierć hákiem trząśńie [trząsnąć:fin:sg:ter:perf] iuż tam nie zart. POLITYCZNY Ten Pułkownik był iabłkiem WojszOr 1644
7 . 7. cap: 2. Starych skoro kto trząśnie [trząsnąć:fin:sg:ter:perf] zaraz z nich jaki Isokrates wypadnie. Wypadnę i wylecę WojszOr 1644
7 . 7. cap: 2. Stárych skoro kto trząśnie [trząsnąć:fin:sg:ter:perf] záraz z nich iaki Isokrátes wypádnie. Wypádnę y wylecę WojszOr 1644