jedno oczy/ obaczysz.
Wszakeś oczu ze łba mało niewyspał (wyspała). O niestetyż/ przeciem cię długo spał (spała) A Jakożeś spał (spała tej nocy. Jeszczem się nie wyspał (wyspała). Spałem/ (spałam) prawie smaczno/ dobrze/ źlie. Trzaskało coś/ ażem ocknął/ (ockła) potym niemogłem (nie mogłam) zasię usnąć. Wszy/ pchły/ pluskwy mię kąsały. Bez mała mię nieziadły. Wiem zapewne/ żem ich całą kopę ułapił/ (vłapiła. Godziłbyś) godziłabyś się być myśliwcem. Nie miękko
iedno ocży/ obacżysz.
Wszákeś ocżu ze łbá máło niewyspał (wyspáłá). O niestetyż/ przećiem ćie długo spał (spáłá) A Iákożeś spał (spáłá tey nocy. Ieszcżem śię nie wyspał (wyspáłá). Spáłem/ (spáłám) práwie smácżno/ dobrze/ źlie. Trzáskáło coś/ áżem ocknął/ (ockłá) potym niemogłem (nie mogłám) záśię vsnąć. Wszy/ pchły/ pluskwy mię kąsáły. Bez máłá mię nieziádły. Wiem zápewne/ żem ich cáłą kopę vłápił/ (vłápiłá. Godźiłbyś) godźiłábyś śię być myśliwcem. Nie miękko
Skrót tekstu: VolcDial
Strona: 11v
Tytuł:
Viertzig dialogi
Autor:
Nicolaus Volckmar
Miejsce wydania:
Toruń
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
rozmówki do nauki języka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1612
Data wydania (nie wcześniej niż):
1612
Data wydania (nie później niż):
1612