Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Tak ja sobie dziś/ szczęścia podobnego życzę; Niech tysiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] / ze dwu zrzenic mych/ potoków liczę: Które ŁączZwier 1678
1 Ták ia sobie dźiś/ szczęśćia podobnego życzę; Niech tyśiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] / ze dwu zrzenic mych/ potokow liczę: Ktore ŁączZwier 1678
2 Sędzia Chrystus domagać się będzie. Byś jednym ustrojeniem tysiąc [tysiąc:num:pl:acc:f] zepsowała; Z tysiąca będziesz Bogu rachunek dawała. Nie ŁączZwier 1678
2 Sędźia Chrystus domagáć się będźie. Byś iednym vstroieniem tyśiąc [tysiąc:num:pl:acc:f] zepsowáłá; Z tyśiącá będźiesz Bogu ráchunek dawałá. Nie ŁączZwier 1678
3 do stroju/ mówiąc bez urazy Który ciężkiego piekła godzien tysiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] razy/ On to strój/ który rozum każdej Damy ŁączZwier 1678
3 do stroiu/ mowiąc bez vrázy Ktory ćięszkiego piekłá godźien tyśiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] rázy/ On to stroy/ ktory rozum káżdey Dámy ŁączZwier 1678
4 ; z muszkietu od gęby bez przykładu, ubijał na tysiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] kroków i t. d. Traktował często. Tandem ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 ; z muszkietu od gęby bez przykładu, ubijał na tysiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] kroków i t. d. Traktował często. Tandem ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 . rumaka dobrego, za któregom dał ip. Rdułtowskiemu tysiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] złotych. Z Mińska ruszywszy się, w Rakowie u ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 . rumaka dobrego, za któregom dał jp. Rdułtowskiemu tysiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] złotych. Z Mińska ruszywszy się, w Rakowie u ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 polach orzechów włoskich; w zamku jest beczka wielka w tysiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] garcy wina, to jest w beczek dwadzieście. 18^go^ ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 polach orzechów włoskich; w zamku jest beczka wielka w tysiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] garcy wina, to jest w beczek dwadzieście. 18^go^ ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 tysiącach litewskiego wojska, atakował mnie nie mającego więcej nad tysiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] ludzi. Dałem batalią w polach pod Szkudami: ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 tysiącach litewskiego wojska, atakował mnie nie mającego więcéj nad tysiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] ludzi. Dałem batalią w polach pod Szkudami: ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 życzliwości i pracach moich zalecenie. Dał mi król szwedzki tysiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] talarów bitych i asygnację do komisarzów, aby mi 150 ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 życzliwości i pracach moich zalecenie. Dał mi król szwedzki tysiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] talarów bitych i assygnacyę do komisarzów, aby mi 150 ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 pokażesz nic bez peryjodu. Rzym w oczach, kędy tysiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] triumfów po sobie Plugawy jeden traktat kaudyński wyskrobie; Stąd PotFrasz1Kuk_II 1677
9 pokażesz nic bez peryjodu. Rzym w oczach, kędy tysiąc [tysiąc:num:pl:acc:m] tryumfów po sobie Plugawy jeden traktat kaudyński wyskrobie; Stąd PotFrasz1Kuk_II 1677
10 Tak się cicho z pannami sprawują młodzieńcy, Że i tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] spać może ludzi w jednej mieńcy, Nikogo nie obudzą PotFrasz1Kuk_II 1677
10 Tak się cicho z pannami sprawują młodzieńcy, Że i tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] spać może ludzi w jednej mieńcy, Nikogo nie obudzą PotFrasz1Kuk_II 1677