Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 4 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 czarnej juszyce. A która chuda, to słoniną szpikują [szpikować:fin:pl:ter:imperf] , A do ostrego pieprzu pięknie przyprawują. Nalewajkowskie dusze ChądzJRelKontr 1623
1 czarnej juszyce. A która chuda, to słoniną szpikują [szpikować:fin:pl:ter:imperf] , A do ostrego pieprzu pięknie przyprawują. Nalewajkowskie dusze ChądzJRelKontr 1623
2 Polacy do Łuków kiedy wezmą szyc w owę kupę na szpikowano [szpikować:imps:imperf] Francuzów samego co siedział in Persona króla postrzelono. na PasPam między 1656 a 1688
2 Polacy do Łukow kiedy wezmą szyc w owę kupę na szpikowano [szpikować:imps:imperf] Francuzow samego co siedział in Persona krola postrzelono. na PasPam między 1656 a 1688
3 barszczu, oddal sklepisty Paszt, nie kaz udzcu szpikować [szpikować:inf:imperf] z Francuska, strzymaj się od wyschłego śpiku kościstej śmierci AndPiekBoh 1695
3 barszczu, oddal sklepisty Pászt, nie kaz vdzcu szpikowáć [szpikować:inf:imperf] z Fráncuská, strzymay się od wyschłego śpiku kośćistey śmierći AndPiekBoh 1695
4 i Jowiszowi z łuku wydartego Kupidonowi, tak bedę długo szpikował [szpikować:praet:sg:m:imperf] udca, deszcz krwawy, padając wszystke świat zatopi AndPiekBoh 1695
4 y Iowiszowi z łuku wydártego Cupidonowi, ták bedę długo szpikował [szpikować:praet:sg:m:imperf] vdcá, deszcz krwáwy, pádáiąc wszystke swiát zátopi AndPiekBoh 1695