Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 6 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 martwy wyprowadza, od kaduka prezerwuje, szatany w opętanych ucisza [uciszać:fin:sg:ter:imperf] . Wczym podobne to ziele do cnot Baazara ziela ChmielAteny_I 1755
1 martwy wyprowadza, od kaduka prezerwuie, szatany w opętánych ucisza [uciszać:fin:sg:ter:imperf] . Wczym podobne to ziele do cnot Baazara ziela ChmielAteny_I 1755
2 tego Ekstraktu. Sckawcę Sczkawkę zbytnią tenże Ekstrakt pijąc ucisza [uciszać:fin:sg:ter:imperf] . Ustom żołądkowem ziejącym. Ustom żołądkowym otworzonym i ziejącym SyrZiel 1613
2 tego Extraktu. Sckawcę Sczkawkę zbytnią tenże Extrákt piiąc vcisza [uciszać:fin:sg:ter:imperf] . Vstom żołądkowem żieiącym. Vstom żołądkowym otworzonym y źieiącym SyrZiel 1613
3 / kwintę go dawszy/ rozpędza wietrzności/ i darcie ucisza [uciszać:fin:sg:ter:imperf] . Sól. Sal. Z całego i ze wszystkiego SyrZiel 1613
3 / kwintę go dawszy/ rospądza wietrznośći/ y dárćie vćisza [uciszać:fin:sg:ter:imperf] . Sol. Sal. Z cáłego y ze wszystkieg^o^ SyrZiel 1613
4 doświadczonym ratunkiem. Opętanym od szataństw. Szatany w opętanych ucisza [uciszać:fin:sg:ter:imperf] / nosząc go na szyj/ i pókiby go SyrZiel 1613
4 doświádczonym rátunkiem. Opętanym od szátánstw. Szátány w opętánych vćisza [uciszać:fin:sg:ter:imperf] / nosząc go sziy/ y pokiby go SyrZiel 1613
5 bardzo pochmurny. Nie jest wielkie zimno. Czas się ucisza [uciszać:fin:sg:ter:imperf] . Jest czas bardzo cichy. Czy zimno WmPanu w AkDziec 1761
5 bardzo pochmurny. Nie iest wielkie zimno. Czas się ucisza [uciszać:fin:sg:ter:imperf] . Jest czas bardzo cichy. Czy źimno WmPanu w AkDziec 1761
6 Gdy złote sceptrum ziemskiego Jowisza Po strasznych burzach świat polski ucisza [uciszać:fin:sg:ter:imperf] . I ty strachu mieć nie będziesz tak wiele, MorszZWybór między 1658 a 1680
6 Gdy złote sceptrum ziemskiego Jowisza Po strasznych burzach świat polski ucisza [uciszać:fin:sg:ter:imperf] . I ty strachu mieć nie będziesz tak wiele, MorszZWybór między 1658 a 1680