Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 150 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Przyjacielu rzekł dziękuję ci za to, z mnie uczcił [uczcić:praet:sg:m:perf] ojcostwem tej przystojnej i utciwej Panienki, bądź zaś pewnym Monitor 1772
1 Przyiacielu rzekł dziękuię ci za to, z mnie uczcił [uczcić:praet:sg:m:perf] oycostwem tey przystoyney y utciwey Panienki, bądź zaś pewnym Monitor 1772
2 chocieś w głuchym rodził się borze. Przecię natura tymcię uczciła [uczcić:praet:sg:f:perf] / Zeć dała głosu pieknego siła. Pzy twoim pieniu KochProżnLir 1674
2 choćieś w głuchym rodźił się borze. Przećię náturá tymćię vczćiłá [uczcić:praet:sg:f:perf] / Zeć dáłá głosu pieknego śiłá. Pzy twoim pięniu KochProżnLir 1674
3 śmierć, choć ludzi hańbi, nie ozdabia, Nowym uczci [uczcić:fin:sg:ter:perf] honorem, boć rzeką: margrabia. Kiedy śmierć PotFrasz1Kuk_II 1677
3 śmierć, choć ludzi hańbi, nie ozdabia, Nowym uczci [uczcić:fin:sg:ter:perf] honorem, boć rzeką: margrabia. Kiedy śmierć PotFrasz1Kuk_II 1677
4 idzie oporem. Cóż, jeśli go w rok jakim uczczono [uczcić:imps:perf] honorem! Ba, nie trzebać go nim czcić, PotFrasz1Kuk_II 1677
4 idzie oporem. Coż, jeśli go w rok jakim uczczono [uczcić:imps:perf] honorem! Ba, nie trzebać go nim czcić, PotFrasz1Kuk_II 1677
5 Chętnie przynosisz rozkazane wety, I proś, żeby cię uczcił [uczcić:praet:sg:m:perf] swymi wzroki Choć wtenczas, kiedy węgierskie posoki Wolno przeplatać MorszAUtwKuk 1654
5 Chętnie przynosisz rozkazane wety, I proś, żeby cię uczcił [uczcić:praet:sg:m:perf] swymi wzroki Choć wtenczas, kiedy węgierskie posoki Wolno przeplatać MorszAUtwKuk 1654
6 , łacno uprosiła, I gościa oraz, i siebie uczciła [uczcić:praet:sg:f:perf] . I tak to było, jak rzekła przed progiem MorszAUtwKuk 1654
6 , łacno uprosiła, I gościa oraz, i siebie uczciła [uczcić:praet:sg:f:perf] . I tak to było, jak rzekła przed progiem MorszAUtwKuk 1654
7 , miła babko? Kumka żadną miarą Nie chce cię uczcić [uczcić:inf:perf] i wstać, jak słuszna, przed starą. Chociaż MorszAUtwKuk 1654
7 , miła babko? Kumka żadną miarą Nie chce cię uczcić [uczcić:inf:perf] i wstać, jak słuszna, przed starą. Chociaż MorszAUtwKuk 1654
8 , Złodziej ma nosić drabinę przed katem, Jurystę przeto uczczono [uczcić:imps:perf] prymatem. 206. ŚMIERĆ Nie z łopatą, z PotFrasz4Kuk_I 1669
8 , Złodziej ma nosić drabinę przed katem, Jurystę przeto uczczono [uczcić:imps:perf] prymatem. 206. ŚMIERĆ Nie z łopatą, z PotFrasz4Kuk_I 1669
9 wstyd Chrystusa nazwać się pasterzem, bo nie jego tytuł uczcił [uczcić:praet:sg:m:perf] , ale on tytuł. 1. POZNAWĄM MOJE I MłodzKaz 1681
9 wstyd Chrystusá názwáć się pásterzem, bo nie iego tytuł uczćił [uczcić:praet:sg:m:perf] , ále on tytuł. 1. POZNAWĄM MOIE I MłodzKaz 1681
10 sieradzka ziemi, Domie cnocie dziedziczny! ciebieli takiemi Bóg uczcił [uczcić:praet:sg:m:perf] bohatyry? których i w pasterskim Masz tak wielkich, TwarSRytTur między 1631 a 1661
10 sieradzka ziemi, Domie cnocie dziedziczny! ciebieli takiemi Bóg uczcił [uczcić:praet:sg:m:perf] bohatyry? których i w pasterskim Masz tak wielkich, TwarSRytTur między 1631 a 1661