Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 22 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 i jako mię zową. Kiedy alarmę w trąby swe uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] , Zda się, że górna miece gromy strona, MorszAUtwKuk 1654
1 i jako mię zową. Kiedy alarmę w trąby swe uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] , Zda się, że górna miece gromy strona, MorszAUtwKuk 1654
2 nie zgorszę. Co mówisz Pietrze? Prorok powiedział, uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] pasterza, i będą rozproszone owce trzody, i Chrustus SmotLam 1610
2 nie zgorszę. Co mowisz Pietrze? Prorok powiedział, vderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] pasterzá, y będą rosproszone owce trzody, y Chrustus SmotLam 1610
3 a żołnierza ich rozpuszczono. Napisano bowiem jest: » Uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] pasterze, a rozprószą się owce trzody«. To KrysPasCz_II 1606
3 a żołnierza ich rozpuszczono. Napisano bowiem jest: » Uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] pasterze, a rozprószą się owce trzody«. To KrysPasCz_II 1606
4 że na mnie ustawicznie i kiedy ja po kalecie uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] , (z któremi na ten czas Polacy chodzili, RadzKwest 1743
4 że mnie ustawicznie y kiedy ia po kálećie uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] , (z ktoremi ten czás Polacy chodźili, RadzKwest 1743
5 rękę. 20 A tak wyciągnę rękę moję/ i uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] Egipt wszystkiemi cudami moimi/ które będę czynił w po BG_Wj 1632
5 rękę. 20 A ták wyćiągnę rękę moję/ y uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] Egipt wszystkiemi cudámi mojimi/ ktore będę czynił w po BG_Wj 1632
6 Potym poznasz/ żem JA PAN: Oto ja uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] laską która jest w ręce mojej/ na wody które BG_Wj 1632
6 Potym poznasz/ żem IA PAN: Oto ja uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] laską ktora jest w ręce mojej/ wody ktore BG_Wj 1632
7 . 15. Bo teraz ściągnę rękę moję/ a uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] cię i lud twój powietrzem/ i wytracony będziesz z BG_Wj 1632
7 . 15. Bo teraz śćiągnę rękę moję/ á uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] ćię y lud twoj powietrzem/ y wytrácony będźiesz z BG_Wj 1632
8 zawiszne styszkować, Próżno na me sędziwe lata instygować: Uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] ja o ziemię temi frasunkami, Gdy się puszczę nad DialDzieńOkoń między 1641 a 1643
8 zawiszne styszkować, Próżno na me sędziwe lata instygować: Uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] ja o ziemię temi frasunkami, Gdy się puszczę nad DialDzieńOkoń między 1641 a 1643
9 tej nocy ze mnie się zgorszycie. Abowiem napisano: Uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] pasterza/ A rozproszą się owce (Dla bojaźni zwierza RożAPam 1610
9 tey nocy ze mnie się zgorszyćie. Abowiem nápisano: Vderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] pásterzá/ A rozproszą się owce (Dla boiáźni źwierzá RożAPam 1610
10 widzę łoże. Dopiero w płacze, i w lament uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] , Gdy obaczywszy, że cię niemasz; wierzę OvChrośRoz 1695
10 widzę łoże. Dopiero w płacze, y w láment uderzę [uderzyć:fin:sg:pri:perf] , Gdy obaczywszy, że ćię niemász; wierzę OvChrośRoz 1695