, dziewico, Niewyczerpniony rosy, mądrości krynico. Wszytkie przed twą osobą trzymają kagańce, Wszytkie pod nogi twoje miocą pomarańcze. Wychodzą k tobie córy izraelskie społem, Wyszedszy biją tobie, o Maryja, czołem. Ma ta królewska matka więcej nad Pandorę, Bo przy łasce obfity ma świętą pokorę. Tam swoje serce niskie tak udziedziczeła, Że przez nie Panu Bogu do nieba zwoleła. A ty, nowo zrodzony, wiekuisty Panie, Przym od królów podarki, a od nas śpiewanie.
BALTAZAR REKs Szczęśliwy nader ten dzień, któregom się zrodzieł, Szczęśliwszy, na królestwo gdym ojcowskie wchodził, Najszczęśliwszy, gdyśmy się od kraju naszego
Puścieli za tą
, dziewico, Niewyczerpniony rosy, mądrości krynico. Wszytkie przed twą osobą trzymają kagańce, Wszytkie pod nogi twoje miocą pomarańcze. Wychodzą k tobie córy izraelskie społem, Wyszedszy biją tobie, o Maryja, czołem. Ma ta królewska matka więcy nad Pandorę, Bo przy łasce obfity ma świętą pokorę. Tam swoje serce niskie tak udziedziczeła, Że przez nie Panu Bogu do nieba zwoleła. A ty, nowo zrodzony, wiekuisty Panie, Przym od królów podarki, a od nas śpiewanie.
BALTAZAR REX Szczęśliwy nader ten dzień, któregom się zrodzieł, Szczęśliwszy, na królestwo gdym ojcowskie wchodził, Najszczęśliwszy, gdyśmy się od kraju naszego
Puścieli za tą
Skrót tekstu: DialKrótOkoń
Strona: 103
Tytuł:
Dialog krótki na święto narodzenia Pana Naszego Jezusa Chrystusa
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
dramat
Gatunek:
jasełka
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1601 a 1650
Data wydania (nie wcześniej niż):
1601
Data wydania (nie później niż):
1650
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Staropolskie pastorałki dramatyczne: antologia
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Okoń
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1989