Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 88 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Wielka niesprawiedliwość, krew wylana, jakoż niesprawiedliwość ukarał [ukarać:praet:sg:m:perf] Bóg, mówi Pismo Święte, Egressus Cain à facie MłodzKaz 1681
1 Wielka niespráwiedliwość, krew wylana, iákoż niespráwiedliwość vkarał [ukarać:praet:sg:m:perf] Bog, mowi Pismo Swięte, Egressus Cain à facie MłodzKaz 1681
2 : O mój Boże! jeźliżeś zamierzył koniecznie Ojczyźne te ukarać [ukarać:inf:perf] , i przez gmin tak lekki, Narodowi naszemu hańbe TwarSWoj 1681
2 : O moy Boże! ieźliżeś zámierzył koniecznie Oyczyźne te ukárać [ukarać:inf:perf] , i przez gmin tak lekki, Národowi nászemu hańbe TwarSWoj 1681
3 Komisarze, Którzyby moc te mieli, leźli się ukarze [ukarać:fin:sg:ter:perf] I szczerze upamieta, w rzeczy na przyczyne Senatorów niektórych TwarSWoj 1681
3 Komissarze, Ktorzyby moc te mieli, leźli sie ukarze [ukarać:fin:sg:ter:perf] I szczerze upamieta, w rzeczy przyczyne Senatorow niektorych TwarSWoj 1681
4 spalił go na proch zarazem/ chcący jego niezbożność ukarać [ukarać:inf:perf] . Mówi tedy Paulus Diaconus w Historyjej swojej: Jako StarKaz 1649
4 zpalił go proch zárázem/ chcący iego niezbożność vkáráć [ukarać:inf:perf] . Mowi tedy Paulus Diaconus w Historyiey swoiey: Iáko StarKaz 1649
5 Izraelitom triumfalnych wiele przyniosła Wiktoryj, a czasem ich grzechy ukarała [ukarać:praet:sg:f:perf] . Wyprowadziwszy rei esentiam, teraz się godzi pytać, ChmielAteny_I 1755
5 Izraelitom tryumfalnych wiele przyniosła Wiktoryi, a czasem ich grzechy ukarała [ukarać:praet:sg:f:perf] . Wyprowadziwszy rei esentiam, teraz się godzi pytać, ChmielAteny_I 1755
6 znalezione Autorów Tyranii, tojest Gospodarza, i żydów 90 ukarano [ukarać:imps:perf] surowo, R. P. - 1255. W ChmielAteny_I 1755
6 znalezione Autorow Tyranii, toiest Gospodarza, y żydow 90 ukarano [ukarać:imps:perf] surowo, R. P. - 1255. W ChmielAteny_I 1755
7 , po 500 co dnia przez czas nie mały krzyżową ukarał [ukarać:praet:sg:m:perf] śmiercią. W Niemczech i w Polsce długo wiszą Ciała ChmielAteny_I 1755
7 , po 500 co dnia przez czas nie mały krzyżową ukarał [ukarać:praet:sg:m:perf] śmiercią. W Niemczech y w Polszcze długo wiszą Ciała ChmielAteny_I 1755
8 i Bicz; na znak, że go na grzbiecie ukarzą [ukarać:fin:pl:ter:perf] , albo na gardle, jeżeli jakie na niego zawinie ChmielAteny_I 1755
8 y Bicz; na znak, że go na grzbiecie ukarzą [ukarać:fin:pl:ter:perf] , álbo na gárdle, ieżeli iakie na niego zawinie ChmielAteny_I 1755
9 , i przez Pospólstwo, klukami ciała szarpaniem, śmiertelnie ukarali [ukarać:praet:pl:manim1:perf] okrutnika. 61. ISACIUS Anioł od Carogrodz kich Obywatelów ChmielAteny_I 1755
9 , y przez Pospolstwo, klukami ciała szarpaniem, smiertelnie ukarali [ukarać:praet:pl:manim1:perf] okrutnika. 61. ISACIUS Anioł od Carogrodz kich Obywatelow ChmielAteny_I 1755
10 . Kreowany Sędzia ad latus Magistra, niektóre występki mogący ukarać [ukarać:inf:perf] . Liczbę Pacierzy Laikom postanowił. W Akonie umarł ChmielAteny_I 1755
10 . Kreowany Sędzia ad latus Magistra, niektore występki mogący ukarać [ukarać:inf:perf] . Liczbę Pacierzy Laikom postanowił. W Akonie umarł ChmielAteny_I 1755