, Daj się ubłagać Ojcze, niech natury prawo, Uskromi gniew Ojcowski, stawi się łaskawo. Hersylla: Ach Mężu! wszak to Dziecię jednychże wnętrzności, Jako Ojciec chciej zażyć nad synem litości. Odpuść, pozwól niech wyzna w dobrowolnej chęci, Ze to rozum i honor do nauki nęci. Demokryt. Za waszym uproszeniem daję przystęp wolny, Usłyszę rozpacz słusznę i umysł powolny, Jednak wątpię o skutkach, bo któż nagiąć może Dąb prochnem oszpecony, chyba ty mój Boże. SCENA II
Demokryt, Hersylla, Zyzym, Sylfronid, Galezjusz: ACh Ojcze! widzisz u stop winowajcę złego, Bez nauk, bez dowcipu, wzór uporczywego, Ja
, Day się ubłagać Oycze, niech natury prawo, Uskromi gniew Oycowski, stawi się łaskawo. Hersylla: Ach Mężu! wszak to Dźiecię iednychże wnętrzności, Iako Oyciec chciey zażyć nad synem litości. Odpuść, pozwol niech wyzna w dobrowolney chęci, Ze to rozum y honor do nauki nęci. Demokryt. Za waszym uproszeniem daię przystęp wolny, Usłyszę rospacz słusznę y umysł powolny, Iednak wątpię o skutkach, bo ktoż nagiąć może Dąb prochnem oszpecony, chyba ty moy BOZE. SCENA II
Demokryt, Hersylla, Zyzym, Sylfronid, Galezyusz: ACh Oycze! widźisz u stop winowaycę złego, Bez nauk, bez dowcipu, wzor uporczywego, Ia
Skrót tekstu: RadziwiłłowaFMiłość
Strona: C2
Tytuł:
Miłość mistrzyni doskonała
Autor:
Franciszka Urszula Radziwiłłowa
Miejsce wydania:
Żółkiew
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
dramat
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
do zamku starogrodzkiego płacić powinien
Zł. 30 30 30 30 30 3
gr. - - - - - -
A parte jest włók pustych po 5 w 2 polach, w trzecim 4; z tych, kiedy je zasiewano, płacono zł. 60. Robią w żniwa po tygodniu sierpem i po tygodniu grabiami, za uproszeniem pomagają orać, gnój wozić. Item wywożą zboże do Torunia lub Grudziądza, kiedy jest na spichrzu. Wieś Dubielno
Ma włók posiadłowych 18, pustych na czwartnik 12. P. Tylicki za przywilejem ma swoje własne budynki, włók 3 (ut videatur in privilegio), daje czynszu Czayka sołtys na Omiecińskiego ma włók 3 posiadłowych
do zamku starogrodzkiego płacić powinien
Zł. 30 30 30 30 30 3
gr. - - - - - -
A parte jest włók pustych po 5 w 2 polach, w trzecim 4; z tych, kiedy je zasiewano, płacono zł. 60. Robią w żniwa po tygodniu sierpem i po tygodniu grabiami, za uproszeniem pomagają orać, gnój wozić. Item wywożą zboże do Torunia lub Grudziądza, kiedy jest na spichrzu. Wieś Dubielno
Ma włók posiadłowych 18, pustych na czwartnik 12. P. Tylicki za przywilejem ma swoje własne budynki, włók 3 (ut videatur in privilegio), daje czynszu Czayka sołtys na Omiecińskiego ma włók 3 posiadłowych
Skrót tekstu: InwChełm
Strona: 67
Tytuł:
Inwentarze dóbr biskupstwa chełmińskiego
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1723 a 1747
Data wydania (nie wcześniej niż):
1723
Data wydania (nie później niż):
1747
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ryszard Mienicki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Toruń
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1956
ma dozierać/ pod karą o niedbałych. 25. Urzędów Ziemskich albo Tytułów/ żaden z Towarzystwa/ ani Poruczników/ nie ma zażywać/ ani przymować/ pod wytrąbieniem z Obozu/ aby samej cnocie wojennej/ i starozasłużonym żołnierzom/ wyższe miejsce było/ i tą się samą dosługiwali wysokiego miejsca a nie Dworskiemi/ za lekkim uproszeniem/ tytułami. Anieżeliby kto przed zaciągnieniem/ taki tytuł miał/ ma go poniechać i nie zażywać/ póki w Wojsku zostaje/ pod karą. 26. Gdy się Pułkami Wojsko postanowi w Obozie/ ma Hetman/ każdemu Pułkowi/ okrom Pułkownika (według swego upodobania) podać Pułkowniczego albo Namiestnika/ przy tym Oboźnego/ Strażnika
ma doźieráć/ pod karą o niedbáłych. 25. Vrzędow Ziemskich álbo Tytułow/ żaden z Towárzystwá/ áni Porucznikow/ nie ma záżywáć/ áni przymowáć/ pod wytrąbieniem z Obozu/ áby samey cnoćie woienney/ y stározásłużonym żołnierzom/ wyższe mieysce było/ y tą się sámą dosługiwáli wysokiego mieyscá á nie Dworskiemi/ zá lekkim vproszeniem/ tytułámi. Anieżeliby kto przed záćiągnieniem/ táki tytuł miał/ ma go poniecháć y nie zázywáć/ poki w Woysku zostáie/ pod karą. 26. Gdy się Pułkámi Woysko postánowi w Oboźie/ ma Hetman/ każdemu Pułkowi/ okrom Pułkowniká (według swego vpodobánia) podáć Pułkowniczego álbo Namiestniká/ przy tym Oboźnego/ Strażniká
Skrót tekstu: FredKon
Strona: 18
Tytuł:
Potrzebne konsyderacje około porządku wojennego
Autor:
Andrzej Maksymilian Fredro
Drukarnia:
Franciszek Glinka
Miejsce wydania:
Słuck
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1675
Data wydania (nie wcześniej niż):
1675
Data wydania (nie później niż):
1675