.
BARTOSZ. Przed Gody-ć się jej jeszcze obawiać nie trzeba, Ale ondzie na wiosnę ubyłoby chleba, Jeśli na Nowe Lato jako mróz uchybi, Bez pochyby w te kraje zarazem przyszliby.
KMOŚ. Niechby ją też Walanta święta uciskała, Aboby też chudzina z tym wszytkim czekała; Jeszcze się też uprzeda na przednowne długi, Na czynsz, nuż na pobiory, na domowe sługi, A ostatek, gdzieby nas znowu miała tępić, Boże odpuść, małoby nie lepiej to przepić.
BARTOSZ. Nie szuć, kmotrze, już-ci-em ja tak umyślił sobie Jarego żyta obić kopie razem obie, Owsa kopę do tego, grochu
.
BARTOSZ. Przed Gody-ć się jej jeszcze obawiać nie trzeba, Ale ondzie na wiosnę ubyłoby chleba, Jeśli na Nowe Lato jako mróz uchybi, Bez pochyby w te kraje zarazem przyszliby.
KMOŚ. Niechby ją też Walanta święta uciskała, Aboby też chudzina z tym wszytkim czekała; Jeszcze się też uprzeda na przednowne długi, Na czynsz, nuż na pobiory, na domowe sługi, A ostatek, gdzieby nas znowu miała tępić, Boże odpuść, małoby nie lepiej to przepić.
BARTOSZ. Nie szuć, kmotrze, już-ci-em ja tak umyślił sobie Jarego żyta obić kopie razem obie, Owsa kopę do tego, grochu
Skrót tekstu: WychWieś
Strona: 5
Tytuł:
Kiermasz wieśniacki
Autor:
Jan z Wychylówki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
dialogi, fraszki i epigramaty, pieśni
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1618
Data wydania (nie wcześniej niż):
1618
Data wydania (nie później niż):
1618
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Teodor Wierzbowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
K. Kowalewski
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1902
Waszeciną! I czy żem tak szalony, że nie wiem, co powinien mąż żonie, a żona mężowi? Czyż to ja mam skarby jakie, z którymi się kryję przed Wcią sercem moim? Te moje wszystkie dobra są Waszecinymi własnymi, bo Wć masz na nich dożywocie i sumę: cokolwiek by się z nich uprzedało, to tak z Waszeciną, jako i z moją szkodą. Ale kiedy to o kupca trudno, i złe pieniądze, toć mnie w tym trudno winować. - Skądże tu wziąć pieniądze i o czym jako znowu do obozu się wyprawić? Nie masz tedy innego sposobu, jeno Stryj przedać, za co, za
Waszeciną! I czy żem tak szalony, że nie wiem, co powinien mąż żonie, a żona mężowi? Czyż to ja mam skarby jakie, z którymi się kryję przed Wcią sercem moim? Te moje wszystkie dobra są Waszecinymi własnymi, bo Wć masz na nich dożywocie i sumę: cokolwiek by się z nich uprzedało, to tak z Waszeciną, jako i z moją szkodą. Ale kiedy to o kupca trudno, i złe pieniądze, toć mnie w tym trudno winować. - Skądże tu wziąć pieniądze i o czym jako znowu do obozu się wyprawić? Nie masz tedy innego sposobu, jeno Stryj przedać, za co, za
Skrót tekstu: SobJListy
Strona: 288
Tytuł:
Listy do Marysieńki
Autor:
Jan Sobieski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
listy
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1665 a 1683
Data wydania (nie wcześniej niż):
1665
Data wydania (nie później niż):
1683
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
"Czytelnik"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1962
moglibym na czele położyć miedzy temi/ które nasnadniej in maxima copia mogą złota i srebra quotannis dostawać. Bo dał nam to Pan Bóg/ że nad potrzebę swoję możem urodzajów/ i inszych rzeczy Cydzoziemskim krajom/ przez same porty Gdański/ i Elbląski do trzynastu Milionów/ a różnemi inszemi drogami lądem/ do piąci Milionów drugich uprzedać. To uczyni in summa ośmnaście Milionów. A z Wielkiego X. Lit. do Królewca/ aza mało towarów na Wicinach wodą/ także lądem ziemią/ wosków/ skor/ łojów/ u inszych towarów/ jako drzewa rozmaitego/ nie małymi gromadami pochodzi/ za co wszystko pieniądze z Królewca wynoszą do Państw Koronnych. Więc
moglibym ná czele położyć miedzy temi/ ktore nasnádniey in maxima copia mogą złotá y srebrá quotannis dostawáć. Bo dał nam to Pan Bog/ że nád potrzebę swoię możem vrodzáiow/ y inszych rzeczy Cydzoźiemskim kráiom/ przez sáme porty Gdański/ y Elbląski do trzynastu Millionow/ á rożnemi inszemi drogámi lądem/ do piąći Millionow drugich vprzedać. To vczyni in summa ośmnaśćie Millionow. A z Wielkiego X. Lith. do Krolewcá/ áza máło towárow ná Wićinách wodą/ tákże lądem źiemią/ woskow/ skor/ łoiow/ u inszych towárow/ iáko drzewá rozmáitego/ nie máłymi gromádámi pochodzi/ zá co wszystko pięniądze z Krolewcá wynoszą do Państw Koronnych. Więc
Skrót tekstu: GostSpos
Strona: 13.
Tytuł:
Sposob jakim góry złote, srebrne, w przezacnym Królestwie Polskim zepsowane naprawić
Autor:
Wojciech Gostkowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
traktaty
Tematyka:
ekonomia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1622
Data wydania (nie wcześniej niż):
1622
Data wydania (nie później niż):
1622
złodziej ta tajemny a chytry: to podniesienie takie głupie/ w cenę wysoką/ w tym krótkim czasie tych pieniędzy/ i ta konfusia tak wielka Rei Monetarie broi. Tać to rzecz/ tak blandiendo, kwasi pożytek nam czyniąc/ tak haniebnie osuzkała/ że Koronę w tym samym roku/ za rzeczy te które się Cudzoziemcom uprzedały/ siedm Milionów przynamniej zginęło. A siedmią Milionów mogłyby się pięćdziesiąt tysięcy wojska dobrego/ ledwie nie dwie lecie wychować. Kiedy jedno czerwone złote po cztery złote/ a talery także po pułtrzecia złotego idą. A moneta/ by też najgorsza była/ (bo za tym żadną miarą być nie może) to się nam
złodziey tá táiemny á chytry: to podnieśienie tákie głupie/ w cęnę wysoką/ w tym krotkim czáśie tych pięniędzy/ y tá confusia ták wielka Rei Monetarie broi. Táć to rzecz/ ták blandiendo, quasi pożytek nam czyniąc/ ták hániebnie osuzkałá/ że Koronę w tym samym roku/ zá rzeczy te ktore się Cudzoźiemcom vprzedáły/ śiedm Millionow przynamniey zginęło. A śiedmią Millionow mogłyby się pięćdzieśiąt tyśięcy woyská dobrego/ ledwie nie dwie lećie wychowáć. Kiedy iedno czerwone złote po cztery złote/ á talery tákże po pułtrzećiá złotego idą. A monetá/ by też naygorsza byłá/ (bo zá tym żadną miárą bydź nie może) to się nam
Skrót tekstu: GostSpos
Strona: 16.
Tytuł:
Sposob jakim góry złote, srebrne, w przezacnym Królestwie Polskim zepsowane naprawić
Autor:
Wojciech Gostkowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
traktaty
Tematyka:
ekonomia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1622
Data wydania (nie wcześniej niż):
1622
Data wydania (nie później niż):
1622
pilność, żeby ich nie rozbierali, i nie palili, aby za ustawicznym grodzeniem, coraz młodocianych latorośli leśnych nie pustoszyli, i od inszych do tego nie odrywali robot? Browar. Jeśli na Karczmy wystarcza, jeśli dla szkody tego Prowentu; Piwa nie przebierają, warów wiele przez ten czas podniecono, Achteli wiele na karczmę uprzedano, i na Dworską wiele wydano potrzebę; które z karbami, z pieniędmi odebranemi konfrontować, i Calculacją uczynić, w piwnicy i w karczmach rewizją, a skosztować oraz piwa jeśli go Kaczmarka, dla swego wżyątku nie doliwa wodą? Słodów jeśli podczas Marca przysposobiono, i wiele go jest gotowego, a żeby były dla niewywietrzenia
pilność, żeby ich nie rozbieráli, y nie palili, áby zá vstáwicżnym grodzeniem, coraz młodoćiánych látorośli leśnych nie pustoszyli, y od inszych do tego nie odrywáli robot? Browar. Ieśli ná Kárczmy wystárcza, ieśli dla szkody tego Prowentu; Piwá nie przebieráią, wárow wiele przez ten czás podniecono, Achteli wiele ná kárczmę vprzedano, y ná Dworską wiele wydano potrzebę; ktore z kárbámi, z pieniędmi odebránemi confrontowáć, y Calculácyą vczynić, w piwnicy y w kárczmách rewizyą, á skosztowáć oraz piwá ieśli go Káczmarká, dla swego wżiątku nie doliwa wodą? Słodow ieśli podczás Márcá przysposobiono, y wiele go iest gotowego, á żeby były dla niewywietrzenia
Skrót tekstu: HaurEk
Strona: 87
Tytuł:
OEkonomika ziemiańska
Autor:
Jakub Kazimierz Haur
Drukarnia:
Krzysztof Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1675
Data wydania (nie wcześniej niż):
1675
Data wydania (nie później niż):
1675
odebrać, i terminować. Czynsze jeśli wybrane konotować Browarne i Gorzałczane, o Retentach pamiętać. Kury, i inny Drób Folwarczny, osobno Inwentarskie, osobno na pożytek Siana wiele Brogów, Stert, i wozów. Sady za co najęte, i wiele znajmu odebrano, wiele na domową zostawiono fruktów potrzebę. Ogródnych Jarzyn wielę uprzedano, wiele w doły pochowano, wiele uwędzono. Chlewnego bydła Inwentarskiego i przychowku, i innego różnego co do Gospodarstwa należy specyfikacja, Stada i Robotnych koni. Przędziwa i Płótna różnego gatunku. Przy tej tedy Calculacji tego ModelUSZV, wszystko a wszystko trzeba specifikować, mając na pamięci te dochody Intratne konotowane folio. 70. et
odebráć, y terminowáć. Czynsze ieśli wybráne konnotowáć Browárne y Gorzałczáne, ô Retentách pámiętáć. Kury, y inny Drob Folwárczny, osobno Inwentárskie, osobno ná pożytek Siáná wiele Brogow, Stert, y wozow. Sády zá co náięte, y wiele znaymu odebrano, wiele ná domową zostáwiono fruktow potrzebę. Ogrodnych Iárzyn wielę vprzedano, wiele w doły pochowano, wiele vwędzono. Chlewnego bydłá Inwentárskiego y przychowku, y innego rożnego co do Gospodárstwá należy specifikácya, Stádá y Robotnych koni. Przędźiwá y Płotná rożnego gátunku. Przy tey tedy Calculatiey tego MODELLVSZV, wszystko á wszystko trzebá specifikowáć, máiąc ná pámięći te dochody Intratne konnotowáne folio. 70. et
Skrót tekstu: HaurEk
Strona: 173
Tytuł:
OEkonomika ziemiańska
Autor:
Jakub Kazimierz Haur
Drukarnia:
Krzysztof Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1675
Data wydania (nie wcześniej niż):
1675
Data wydania (nie później niż):
1675
, waży
marcas 5
6
Krucyfiks mały, z figurami, srebrny, waży
marcas 4
7
Duch Ś. z promieniami złocistemi, srebrny, biały
marc. 13
4
Statua srebrna, biała, Pana Sieniawskiego
marc. 14
-
Fragmenta srebrne, różne, z łańcuszkami, ważą (na marg.: „i tych się uprzedało w Krakowie”)
marc. 2
/
Puszka na Ssm. Sacr. (nie napisana), złocista.
In fidem praemissorum subscribo hanc revisionem
Casimirus Humniewic praepositus Capelle
B.M. Virginis in Caemeterio.
mpp. Anno 1673.
Złoto
Die 23 julii. Żołądek złoty od Jego Mści Pana Jana Potockiego, wojewody bracławskiego
, waży
marcas 5
6
Crucifix mały, z figurami, srebrny, waży
marcas 4
7
Duch Ś. z promieniami złocistemi, srebrny, biały
marc. 13
4
Statua srebrna, biała, Pana Sieniawskiego
marc. 14
-
Fragmenta srebrne, różne, z łańcuszkami, ważą (na marg.: „i tych się uprzedało w Krakowie”)
marc. 2
/
Puszka na Ssm. Sacr. (nie napisana), złocista.
In fidem praemissorum subscribo hanc revisionem
Casimirus Humniewic praepositus Capellae
B.M. Virginis in Caemeterio.
mpp. Anno 1673.
Złoto
Die 23 iulii. Żołądek złoty od Je^o^ Mści Pana Jana Potockiego, wojewody bracławskiego
Skrót tekstu: InwDomLwowGęb
Strona: 339
Tytuł:
Inwentarz akcesyjny kaplicy Domagaliczów
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1645 a 1702
Data wydania (nie wcześniej niż):
1645
Data wydania (nie później niż):
1702
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973