Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 14 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 w tym IKM. rozumiał się mieć) krzywdę uskarżyć [uskarżyć:inf:perf] się i mnie w tej złości odkryć raczył. Nim SkryptWojCz_II 1606
1 w tym JKM. rozumiał się mieć) krzywdę uskarżyć [uskarżyć:inf:perf] się i mnie w tej złości odkryć raczył. Nim SkryptWojCz_II 1606
2 uciążeniu, nietylko o krzywdzie, i o niesprawiedliwości uskarżyć [uskarżyć:inf:perf] się. Jam tak nieszczęśliwy w tak wielkiej Sprawie LubJMan 1666
2 vćiążeniu, nietylko o krzywdźie, y o niespráwiedliwośći vskárżyć [uskarżyć:inf:perf] się. Iam ták nieszczęśliwy w ták wielkiey Spráwie LubJMan 1666
3 stąd poszło, takem oppressus, tak i żal uskarżyć [uskarżyć:inf:perf] się choć modestè przymusił. Nie bez tego, że LubJMan 1666
3 ztąd poszło, tákem oppressus, ták y żal vskárżyć [uskarżyć:inf:perf] się choć modestè przymuśił. Nie bez tego, że LubJMan 1666
4 masz czym i Arga siągać: Ciężkości swojej przed nim uskarżyć [uskarżyć:inf:perf] się chcciała/ Ali miasto rozmowy głośno zaryczała: Którym OvOtwWPrzem 1638
4 mász czym y Argá śiągáć: Cięszkośći swoiey przed nim vskarżyć [uskarżyć:inf:perf] się chcćiáłá/ Ali miásto rozmowy głośno záryczáłá: Ktorym OvOtwWPrzem 1638
5 Do Boga morskiego, i żony jego, chcąc się uskarżyć [uskarżyć:inf:perf] przed nimi żalu swego, który miała z przeniesienia Kalisty OvOtwWPrzem 1638
5 Do Bogá morskiego, y żony iego, chcąc się vskárzyć [uskarżyć:inf:perf] przed nimi żalu swego, ktory miáłá z przenieśienia Kálisty OvOtwWPrzem 1638
6 Trybunalskie, i sądy Ziemskie; tam się coram Themide uskarżyć [uskarżyć:inf:perf] : a tu prosiemy importunem w takich nie być obiekcjach BystrzPol 1733
6 Trybunalskie, y sądy Ziemskie; tám śię coram Themide uskárżyć [uskarżyć:inf:perf] : á tu prośiemy importunem w tákich nie być objekcyách BystrzPol 1733
7 jeżeliby też miał krzywdę od chrześcijanina, to powinien uskarżyć [uskarżyć:inf:perf] przed panem burmistrzem albo panem wójta miasta tego. Jeżeli JewPriv_II_Lw 1725
7 jeżeliby też miał krzywdę od chrześcianina, to powinien uskarżyć [uskarżyć:inf:perf] przed panem burmistrzem albo panem wójta miasta tego. Jeżeli JewPriv_II_Lw 1725
8 nie ja w rozerwaniu sejmu przyczyną, chciałem się uskarżyć [uskarżyć:inf:perf] na zoila, nieprzyjaciela prawdy, chciałem też i AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
8 nie ja w rozerwaniu sejmu przyczyną, chciałem się uskarżyć [uskarżyć:inf:perf] na zoila, nieprzyjaciela prawdy, chciałem też i AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
9 . Nie mam po Bogu inszego asyllum gdzie by się uskarżyć [uskarżyć:inf:perf] poniesionej krzywdy i komu by opowiedzieć opresyją jawnej Niewinności. PasPam między 1656 a 1688
9 . Nie mam po Bogu inszego asyllum gdzie by się uskarzyć [uskarżyć:inf:perf] poniesioney krzywdy y komu by opowiedzieć oppressyią iawney Niewinnosci. PasPam między 1656 a 1688
10 i już się byli potężnie przygotowali :) Ale królowi uskarżyć [uskarżyć:inf:perf] się i zjednac sobie respectum Tak tedy czynię Starąm się PasPam między 1656 a 1688
10 y iuz się byli potęznie przygotowali :) Ale krolowi uskarzyć [uskarżyć:inf:perf] się y ziednac sobie respectum Tak tedy czynię Starąm się PasPam między 1656 a 1688