Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 4 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 zwał się) zaczepili byli Rzym anow,ale ich uskromnił [uskromnić:praet:sg:m:perf] Trajanus Cesarz, Wodza ich Decebala pokonawszy, most przez ChmielAteny_IV 1756
1 zwał się) zaczepili byli Rzym anow,ale ich uskromnił [uskromnić:praet:sg:m:perf] Traiánus Cesarz, Wodza ich Decebala pokonawszy, most przez ChmielAteny_IV 1756
2 trzy razy popadnie te winy, a potym się nie uskromni [uskromnić:fin:sg:pri:perf] , tedy za zapłatą ta strona powinna za słuszną zapłatą KsKasUl_3 między 1702 a 1750
2 trzy razy popadnie te winy, a potym sie nie uskromni [uskromnić:fin:sg:pri:perf] , tedy za zapłatą ta strona powinna za słuszną zapłatą KsKasUl_3 między 1702 a 1750
3 spodziewał się, że to hetman utrzyma i ten związek uskromni [uskromnić:fin:sg:ter:perf] . Jakoż hetman Sieniawski zażył nie złej sztuki: OtwEDziejeCzech między 1696 a 1728
3 spodziewał się, że to hetman utrzyma i ten związek uskromni [uskromnić:fin:sg:ter:perf] . Jakoż hetman Sieniawski zażył nie złéj sztuki: OtwEDziejeCzech między 1696 a 1728
4 Król Jego Mość nasz M. Pan. chcąc to uskromnić [uskromnić:inf:perf] / obesłał Turka/ dla czego Tatarom taki wstęp na ZrzenNowiny 1620
4 Krol Iego Mość nász M. Pan. chcąc to vskromnić [uskromnić:inf:perf] / obesłał Turká/ dla czego Táthárom táki wstęp ZrzenNowiny 1620