Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 2 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Król Austrie/ Lwem swym trzymającym kopią zawsze każdego nieprzyjaciela ustraszał [ustraszać:praet:sg:m:imperf] . Vae illi, si in quem conijciet. Biada WojszOr 1644
1 Krol Austriae/ Lwem swỹ trzymaiącym kopią záwsze każdego nieprzyiaćielá vstrászał [ustraszać:praet:sg:m:imperf] . Vae illi, si in quem conijciet. Biádá WojszOr 1644
2 wiedział/ że Hilderbertus Król Austrie Lwem swym herbowym nieprzyjaciele ustraszał [ustraszać:praet:sg:m:imperf] ORATOR Świat za swą się krzywdę bierze, biada temu WojszOr 1644
2 wiedźiał/ że Hilderbertus Krol Austriae Lwem swym herbowym nieprzyiaćiele vstraszał [ustraszać:praet:sg:m:imperf] ORATOR Swiát za swą się krzywdę bierze, biada temu WojszOr 1644