(to jest zarobek na ćwiertni od 4 ½ zł. przedaży znajdziesz 3 9/10 Egzempla gdy się o liczbę towaru pytają. VIII. Kiedyby kamień pieprzu kupił jeden po zł. 30 i 26 gr. i chciałby na każdym funcie zarobić 3 gr. wiele funtów musiał przedać gdyby chciał 100 zł. utargować? Fac: Część Czwarta
łb.
zł.
26
30 26/30
1
Fac. 1 12/390 zł.
Przydawszy co chce zarobić do tego/ Facit będzie Reguła druga:
zł.
łb.
zł.
1 2/15
1
100
F. 88 4/17 łb.
Nałożył drugi 500 tal:
(to iest zarobek ná ćwiertni od 4 ½ zł. przedaży znaydźiesz 3 9/10 Exemplá gdy się o liczbę towáru pytáią. VIII. Kiedyby kámień pieprzu kupił ieden po zł. 30 y 26 gr. y chćiałby ná káżdym funćie zárobić 3 gr. wiele funtow muśiał przedáć gdyby chćiał 100 zł. vtárgowáć? Fac: Część Czwarta
łb.
zł.
26
30 26/30
1
Fac. 1 12/390 zł.
Przydawszy co chce zárobić do tego/ Facit będźie Regułá druga:
zł.
łb.
zł.
1 2/15
1
100
F. 88 4/17 łb.
Náłożył drugi 500 tál:
Skrót tekstu: GorAryt
Strona: 146
Tytuł:
Nowy sposób arytmetyki
Autor:
Jan Aleksander Gorczyn
Drukarnia:
Krzysztof Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
matematyka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1647
Data wydania (nie wcześniej niż):
1647
Data wydania (nie później niż):
1647
zamieszka Miasta wszystkiego/ gdy się każdy małżonek o swoje by naućciwszą małżonkę/ córkę/ abo powinną będzie obawiał/ by jej też kto z nienawiści abo zrankoru jakiego niepowo- łał. I niejeden zbrydzi sobie pomieszanie w takim mieście/ obawiając się by kto/ przynamniej dla tego ubogiego i krwawego zbioru/ chcąc co uniego utargować/ nie okrył go jaką kalumnią i małżonki jego cnotliwej. Następuje na koniec i osława wszystkiego miasta/ u innych miast sąsieckich/ że się ich będą strzegli i zniemi spółkowania/ daleko barziej kontraktów małżeńskich/ widząc ich postępki i sprawę by w Osieku/ co woleli kowala choć wierutnego złodzieja uwolnić od szubienice/ a miasto
zamieszká Miastá wszystkiego/ gdy sie káżdy małżonek o swoie by nauććiwszą małżonkę/ corkę/ ábo powinną będzie obawiał/ by iey też kto z nienawiśći abo zránkoru iakiego niepowo- łał. Y nieieden zbrydzi sobie pomięszánie w takim mieśćie/ obawiáiąc się by kto/ przynamniey dla tego vbogiego y krwáwego zbioru/ chcąc co vniego vtárgowáć/ nie okrył go iáką kalumnią y małżonki iego cnotliwey. Nástępuie ná koniec y osława wszystkiego miásta/ v innych miast sąsieckich/ że sie ich będą strzegli y zniemi społkowánia/ dáleko bárziey kontraktow małżenskich/ widząc ich postępki y sprawę by w Osieku/ co woleli kowala choć wierutnego złodzieiá vwolnić od szubienice/ á miásto
Skrót tekstu: WisCzar
Strona: 59
Tytuł:
Czarownica powołana
Autor:
Daniel Wisner
Drukarnia:
Wojciech Laktański
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
magia, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1680
Data wydania (nie wcześniej niż):
1680
Data wydania (nie później niż):
1680
jakim są respekcie, odpisuję dopiro w.ks.m. dobrodziejowi im. ks. referendarz, od którego z biedą list odebrałem.
Za sukno i insze wydatki imp. cześnik zapłacił mi i za tego drugiego satyra, którego już zaczął robić i za tydzień obiecał on skończyć; nie mogliśmy i jednego halerza utargować.
Zapis ks. im. Bogusława Radziwiłła taki się znajduje w terminarzu, który jest w kancelaryjej. Roborant certum scriptum a in actis nie masz inserowanego, powiada kancelaria, że to za regencyjej imp. Sobolew¬
skiego pisarza grodzkiego teraźniejszego ta roboracja była, którego że ad praesens Warszawa nie ma, trudno o to kancelaryją solicytować
jakim są respekcie, odpisuję dopiro w.ks.m. dobrodziejowi jm. ks. referendarz, od którego z biedą list odebrałem.
Za sukno i insze wydatki jmp. cześnik zapłacił mi i za tego drugiego satyra, którego już zaczął robić i za tydzień obiecał on skończyć; nie mogliśmy i jednego halerza utargować.
Zapis ks. jm. Bogusława Radziwiłła taki się znajduje w terminarzu, który jest w kancelaryjej. Roborant certum scriptum a in actis nie masz inserowanego, powiada kancelaryja, że to za regencyjej jmp. Sobolew¬
skiego pisarza grodzkiego teraźniejszego ta roboracyja była, którego że ad praesens Warszawa nie ma, trudno o to kancelaryją solicytować
Skrót tekstu: SarPam
Strona: 247
Tytuł:
Pamiętnik z czasów Jana Sobieskiego
Autor:
Kazimierz Sarnecki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1690 a 1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1690
Data wydania (nie później niż):
1696
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Janusz Woliński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1958
Co wynosi Dwadzieścia Tysięcy Talerów.
Faworytowi, albo kochankowi Cesarskiemu/ który bywa pospolicie chłopiec jaki gładki/ dziesięć worków/ to jest Pięć Tysięcy Talerów.
Kyślir Adze. Najstarszemu Eunuchowi czarnenu/ co Francymerem zawiaduje/ także dziesięć Worków.
Krom tego/ Wezyrowi najwyższemu/ i innym Urzędnikom dworskim/ tak wiele/ jako sobie który utargować może. Bierze te Donatiwę samże Hospodar na Prowizią doroczną/ po czterdzieści i pięćdziesiąt od sta/ a czasem i po stu od sta. A jako te pożyczki idą do ręku ludzi/ co niemiają nic dóbr własnych/ wszytko to spospolstwa zedrzeć muszą/ których nie tylko z skory/ ale i z mięsa aż do
Co wynośi Dwádźieśćia Tyśięcy Tálerow.
Faworitowi, álbo kochánkowi Cesárskiemu/ ktory bywa pospolićie chłopiec iáki gładki/ dźieśięć workow/ to iest Pięć Tyśięcy Tálerow.
Kyslyr Adze. Naystárszemu Evnuchowi czarnenu/ co Francymerem záwiáduie/ tákże dźieśięć Workow.
Krom tego/ Wezyrowi naywyższemu/ y innym Vrzędnikom dworskim/ ták wiele/ iáko sobie ktory vtárgowáć może. Bierze te Donátiwę samże Hospodar ná Prowizią doroczną/ po czterdźieśći y pięćdźieśiąt od sta/ á czásem y po stu od sta. A iáko te pożyczki idą do ręku ludźi/ co niemiáią nic dobr własnych/ wszytko to zpospolstwá zedrzeć muszą/ ktorych nie tylko z skory/ ále y z mięsá áż do
Skrót tekstu: RicKłokMon
Strona: 77
Tytuł:
Monarchia turecka
Autor:
Paul Ricot
Tłumacz:
Hieronim Kłokocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
mieszany
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1678
Data wydania (nie później niż):
1678