Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 13 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 et. 696. Diogenes przechodząc kiedyś wedle domu jednego Utratnika [utratnik:subst:sg:gen:m] / spoyźrzy coś na drzwi/ obaczy ten napis GdacKon 1681
1 et. 696. Diogenes przechodząc kiedyś wedle domu jednego Utrátniká [utratnik:subst:sg:gen:m] / zpoyźrzy coś drzwi/ obaczy ten nápis GdacKon 1681
2 , że nieskąpiec, łożyć musi wiele: łożysz ci utratniku [utratnik:subst:sg:voc:m] , aby cię za szczodrobliwego miąno, ale zniknie to MłodzKaz 1681
2 , że nieskąpiec, łożyć muśi wiele: łożysz ći utrátniku [utratnik:subst:sg:voc:m] , áby ćię szczodrobliwego miąno, ále zńiknie to MłodzKaz 1681
3 osobna Historycy opisują: a między innemi też i Caligulę utratnika [utratnik:subst:sg:gen:m] niezmiernego wspominają: który niemogąc już szumnicyszych bankietów nad StarKaz 1649
3 osobná Historycy opisuią: á między innemi też y Caligulę vtrátniká [utratnik:subst:sg:gen:m] niezmiernego wspomináią: ktory niemogąc iuż szumnicyszych bánkietow nád StarKaz 1649
4 kaźni nie byłoby żadnych, krzywd, najazdów, utratników [utratnik:subst:pl:gen:m] , dłużników, kiedyby była prędka sprawiedliwość. Rozpuścili SposPodCz_II 1606
4 kaźni nie byłoby żadnych, krzywd, najazdów, utratników [utratnik:subst:pl:gen:m] , dłużników, kiedyby była prędka sprawiedliwość. Rozpuścili SposPodCz_II 1606
5 mojej/ i łaski JEZUSA mego rozbójnik/ on syn utratnik [utratnik:subst:sg:nom:m] / on kompan wielu złośliwych on duszy drugich zabijak/ HinPlęsy 1636
5 moiey/ y łaski IEZVSA mego rozboynik/ on syn vtratnik [utratnik:subst:sg:nom:m] / on kompan wielu złośliwych on duszy drugich zábiiak/ HinPlęsy 1636
6 a na to nic nie dba/ za barzo wielkiego utratnika [utratnik:subst:sg:gen:m] żywota swego. A kto jest prodigus vitae suae propriae SleszDow 1649
6 á to nic nie dba/ bárzo wielkiego vtrátniká [utratnik:subst:sg:gen:m] żywotá swego. A kto iest prodigus vitae suae propriae SleszDow 1649
7 przywiedzeni, sami chłopi powodowani od swej rozpusty, sami utratnicy [utratnik:subst:pl:nom:manim1] , sami bankretowie, których, nie mówię, blask CycNagMowy 1763
7 przywiedzeni, sami chłopi powodowani od swey rospusty, sami utratnicy [utratnik:subst:pl:nom:manim1] , sami bankretowie, których, nie mówię, blask CycNagMowy 1763
8 ich zgóry. Księgi Pierwszej Potym domatorem. Albo utratnikiem [utratnik:subst:sg:inst:m] zostanie. Tego koniec marne ożenienie. Spyta mię kto OpalKSat1650 1650
8 ich zgory. Xięgi Pierwszey Potym domatorem. Albo vtratnikiem [utratnik:subst:sg:inst:m] zostanie. Tego koniec marne ożenienie. Spytá mię kto OpalKSat1650 1650
9 czy rzeczesz Polakom To/ co inszym Narodom. Siła utratników [utratnik:subst:pl:gen:m] W Polsce/ mało naliczyć bacznych Jałmużników. Nie pytaj OpalKSat1650 1650
9 czy rzeczesz Polákom To/ co inszym Národom. Siłá vtrátnikow [utratnik:subst:pl:gen:m] W Polszcze/ máło náliczyć bacznych Iáłmużnikow. Nie pytay OpalKSat1650 1650
10 rzekł:Ten nieobyczajny, bezrozumny ubogi, utratnik [utratnik:subst:sg:nom:m] i marnotrawca, tak wiele dobra przez tak mały czas SaadiOtwSGul między 1610 a 1625
10 rzekł:Ten nieobyczajny, bezrozumny ubogi, utratnik [utratnik:subst:sg:nom:m] i marnotrawca, tak wiele dobra przez tak mały czas SaadiOtwSGul między 1610 a 1625